Я пишу тебе это письмо
Чтобы объявить о конце войны
Мы победили врага.
Я скоро вернусь
Как дела?
У тебя все прекрасно, как прежде ?
У детей хорошо?
Война такая длинная
И я не думаю больше, что они меня узнают
Я не изменился
Я очень сильно тебя люблю
Не могу дождаться, когда увижу тебя снова.
Но увы, я был серьезно ранен
Пуля попала в грудь
Врачи говорят, что мне уже недолго...
Как раз время увидеть тебя снова
Я хотел бы, чтобы ты знала
Что бы ни случилось, ты останешься запечатлённой в моем сердце
Крепко обнимаю детей
Скажи им, что папа любит их и хочет быть с ними
Я люблю тебя, моя любовь
Кэрол, моей горячо любимой, 18 ноября 1944 г.
NTA ERIC STEPHAN
LA DERNI;RE LETTRE
Je t';cris cette lettre
Pour t'annoncer la fin de la guerre
Nous avons vaincu l'ennemi
Je serais bient;t de retour
Comment te portes-tu?
Tes toujours belle qu'avant?
Les enfants ils font bien?
La guerre a tellement dur;e
Et je ne pense plus qu'ils me reconnaitrons
Je n'ai pas chang;
Je t'aime toujours d'un amour fou
J'ai h;te de te revoir
Mais h;las, j'ai ;t; gravement bless;
J'ai pris une balle en pleine poitrine
Les m;decins disent que je n'ai plus pour longtemps
Juste le temps de te revoir
J'aimerais que tu saches
Quoiqu'il arrive tu resteras graver dans mon c;ur
Embrasse les enfants tr;s fort de ma part
Dit leur que papa les aiment et veuille sur eux
Je t'aime mon amour
A Carol ma bien aim;e le 18 Novembre 194