Катрин

Юлиус Вишес
Катрин бесстрашно притворялась,
Врала душой.
До напряжения – лишь малость,
Финал – чужой.
Она не Кларк, не Росселлини:
Ее игра
Вбивает ведьминские клинья
В слугу Добра,
Пускает яд и ток – все вместе.
Под бой копыт.
Во имя правды или мести
Болван убит.

Катрин хотела – получала.
Работой уст.
Царица зрительного зала
Не знала чувств,
Что вне магического круга
Горят в сердцах,
Людей находят друг для друга
В секундный мах.
Не потому ли она злится,
Варя в котле
Для графомана-лихоимца
Свое желе?

Катрин гордилась статуэткой
За роль ханжи.
Триумф – коса. До дюйма – метко.
На бис – ножи.
Очередная жертва скуки:
Влюблен изгой.
Так в чем по локоть эти руки
С их мерзлотой?
Ответят разве только кошки
Не наугад,
Они прочли ее ладошки
Сто лет назад.

Картина к стиху: Джон Уильям Уотерхаус «Магический круг».