И. В. Гёте. Кто одиночеством сражён...

Любовь Королева
Кто одиночеством сражён,
Попав в его полон,
Тот дружбы истинной лишён,
Любви не знает он.

Всех гонит он: «Ступайте прочь!
Я разве одинок?               
Тоска со мной проводит ночь,               
Днём боль даёт урок…               

Они крадутся в дом тайком,
Без спешки, суеты,
Желая убедиться в том,
Что сожжены мосты
Меж мной и миром бытия…
Когда-нибудь умру и я,
Исчезнут муки… Вот тогда
Один останусь навсегда».


23.11.2019 год


Wer sich der Einsamkeit ergibt…


Wer sich der Einsamkeit ergibt,
Ach! Der ist bald allein,
Ein jeder lebt, ein jeder liebt
Und lаеsst ihn seiner Pein.

Ja, lasst mich meiner Qual!
Und kann ich nur einmal
Recht einsam sein,
Dann bin ich nicht allein.

Es schleicht ein Liebender lauschend sacht,
Ob seine Freundin allein?
So ueberschleicht bei Tag und Nacht
Mich Einsamen die Pein,
Mich Einsamen die Qual.
Ach werd ich erst einmal
Einsam im Grabe sein,
Da laesst sie mich allein!

Иоганн Вольфганг Гёте