Звёзды-сплетницы

Андрей Попов Сыктывкар
Иван Куратов (1839 - 1875). Перевод с коми


КОГДА С ТОБОЙ МЫ НОЧЬЮ ЦЕЛОВАЛИСЬ

Ночью тихой целовались мы с тобой,
И никто бы никогда не знал о нас,
Но мерцали звёзды в этот поздний час,
Хоровод они вели над головой.

И одна звезда упала. Не смогла
Удержаться – рассказала морю, как
Целовались мы, а море – всем. Рыбак
Всё узнал о тайне нашей от весла.

И своей любимой спел рыбак тогда,
Спел о наших поцелуях в летней мгле.
Заучили эту песню на селе,
Заучили эту песню города.