Притча о таланте

Виктор Фурсов
ПРИТЧА О ТАЛАНТЕ

Случилось это в древности далёкой,
В Библейские седые времена,
Измерялась цена денежной мерой,
Тогда талантом назывался она.

Жил в те времена купец богатый,
В одном из старых городов,
Всё менял денежной он платой,
Имел он несколько рабов.

Отбывая как то по делам торговым,
Решил хозяин испытать рабов,
Был метод этот совершенно новым,
К какому делу каждый раб готов.

Он наделил двоих рабов деньгами,
Каждому талант на время дал,
Могут обратить любыми те делами,
Но по возвращенью хозяину отдал.

То, что осталось от того таланта,
За время, что в доме его нет.
Разная за это будет плата -
Какая - будет это временно секрет.

Решил один работник приумножить
Талант, купец ему который дал,
Второй, в укромном месте расположив,
В земле в глубокой яме закопал.

Проходит время, хозяин возвернулся,
И у работников спросил про результат.
Во что за это время превратился
Отданный на время им талант.

Старался я хозяин очень-очень,
Талант чтоб мёртвым грузом не лежал,
Временами даже не смыкал я очи -
Один работник хозяину сказал.

Ударил те я денежные средства,
Что получил на время от тебя,
Совершал различные я действа,
Не забывал, конечно, и себя.

Сказал второй работник, поклонившись,
В поклоне рабском низко наклоняясь,
На первого с ухмылкой покосившись,
В душе над верностью смеясь.

Склонившись в почтительнейшем жесте
Сказал - хозяин, талант твой сохранил я,
Закопал в тайном его месте,
Чтоб хранила верно для тебя земля.

Решил хозяин наградить обоих
За преданность верную ему,
Отдал талант, кто его удвоил,
Ну а второму свобода ни к чему.

С тех пор пошло по свету выражение -
Что, мол, ты в землю закопал талант,
Конечно это выражает, без сомненья,
Что жару жизни человек не рад.

16.01.2018.