117 сонет Шекспира

Николай Самойлов
ccuse me thus: that I have scanted all
Wherein I should your great deserts repay,
Forgot upon your dearest love to call,
Whereto all bonds do tie me day by day;
That I have frequent been with unknown minds
And given to time your own dear-purchased right;
That I have hoisted sail to all the winds
Which should transport me farthest from your sight.
Book both my wilfulness and errors down,
And on just proof surmise accumulate;
Bring me within the level of your frown,
But shoot not at me in your wakened hate;
Since my appeal says I did strive to prove
The constancy and virtue of your love.

Вини меня, купай в потоках грязи:
Я за добро не заплатил добром,
Забыл любовь,порвав с тобою связи,
Которые крепили день за днём.

У нашей дружбы время отбирая,
Раздаривал без меры чужакам,
От глаз твоих и милого мне края
Уплыл, подставив паруса ветрам.

Суди за заблужденья без пощады,
К реальности догадки добавляй,
Возьми на мушку недовольным взглядом,
Лишь ненавистью в сердце не стреляй.

Ведь эта апелляция - свидетель.
Того что ты - любовь и добродетель.