Стефан Юрковский. Механизм

Юрий Салатов
Механизм


мир есть
каков есть
и нет ни святых
ни проклятых

раз пущенный в движение
кружится как рой
насекомых в безумии

пораненный днем
стремится к своим началам
невосприимчивый к ногам
которые хотят его затоптать

никто его не уничтожит
никто его не спасет

автоматически
он умрет от одиночества


Перевод с польского Юрия Салатова
20.11.2019
21-53





Stefan Jurkowski

Mechanizm


;wiat jest
jaki jest
i nie ma ;wi;tych
ani pot;pionych

raz puszczony w ruch
kr;ci si; jak r;j
owad;w w ob;;dzie

skaleczony dniem
d;;y do swojej zasady
odporny na stopy
kt;re chc; go zadepta;

nikt go nie zniszczy
nikt go nie zbawi

samoczynnie
umrze na samotno;;