Мой караван

Марина Юрченко Виноградова
   Мой караван шагал через пустыню...
   Новелла Матвеева.

Идёт косматый караван.
Тягуче тянется пустыня.
А Вас – не мне любить отныне,
но мне ночами сниться Вам.

Оазис. Радужный мираж
светло сияет амальгамой.
Привет, моя фата-моргана,
мучитель-призрак, мастер краж.

Барханы. Кто здесь правит бал?
Собаки лают – ветер носит.
А я вздыхаю о занозе,
что мне совсем не по зубам.

Поют пески. Сирокко прёт.
На много миль вокруг нет люда.
Плывут упрямые верблюды
без вёсел, компаса вперёд.

Пусть Вас катают поезда,
Ваш быт старательно отлажен,
зато в тугой моей поклаже –
с небес упавшая звезда.

Ослабнет дикая жара –
горячка сердца не остынет.
Вот-вот и кончится пустыня
и боль на краешке пера.

Ещё немного – и вода
живая нам откроет шлюзы.
Песчаный поезд скинет грузы,
а грёзы сгинут навсегда.



_________
Сирокко (итал. scirocco, от араб. шарк – восток – первоначально название восточного ветра, а ныне – сильный, сухой, жаркий, удушающий, обжигающий (до 35 °С ночью), очень пыльный ветер, зарождающийся в пустынях Северной Африки.
https://komimeteo.ru/encyclopedia/termin1213.html
Словарь ветров.

Фата-моргана – редко встречающееся оптическое явление в атмосфере, сложная форма миража.