Нарциссы

Диля Насырова
Я брел, как облако один,
Взбирался на холмы и горы,
Но вдруг увидел меж равнин
Полей бескрайние просторы.

Среди озер, высоких гор,
Деревьев и ветров живых
Увидел я прекрасный хор-
Поля нарциссов золотых.

Как продолжение ярких звезд,
Как бесконечный млечный путь,
Они пришли ко мне из грез,
Чтоб снова в грезы ускользнуть.
И был прекрасен танец их,
Моих нарциссов золотых.

Плясали рядом с ними волны,
Но не смогли затмить их пыл.
Поэт, что богом одаренный
Писал про них, и лишь про них.
Я брел и брел, бросая взгляд,
И я был счастлив, я был рад.

И вечерами сидя в кресле,
Что с настроением беда
Я вспоминаю ветра песню
И танец вечный, на года,
Среди озер и гор живых
Моих нарциссов золотых.

2019 год

I Wandered Lonely as a Cloud
By William Wordsworth

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed—and gazed—but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

1804