литература ценна поэтикой поэзиею музыкою музой

Серхио Николаефф
поэнт хемингуэй. `поплавочек пузатый бело-красныйй`.




--
трогательныя жисненныя поэтическыя (настроенческыя)
- о п и с а н и я    п о э т а -прозаика хемингуэя.




**

такие с точки зрения фабулы-логики - неуместные казалос бы
- вставки - детали,подробности - среды,атмосферы - фона -..
событий его рассказзовв. которые для линейного строгого ро-
мана прошлых столетий - 18-19вв. - `театрального` как назв.
его кундера м. соотв. (бальзаковский,достоевский в т.ч.)-.,
в котором всё подчинено реалистской манере передачи событий
- без фривольных (..поэтическыхх) отступлений. и, только на-
чиная собств. с флобера, соотв. по кундере м., - которым как
раз таки восхищался хемингуэй э., - эта традиция стала клони-
ться в сторону так назыв. модерна: для которого соотв. харак-
терны как раз такие вот ..`несущественные` как бы, - с точки
зрения событийности (логики разворачивания событий.;реалисти-
чности - правдоподобности, - театральной - ..`постановочной`)
в которыхх нету места в строгом хронометраже - инсценировки -
на бумаге (в случае романа соотв.), - каким-то там неск. `от-
влечённым` - нюансам, подробностям, деталям (..как бы, не от-
носящихся к происходящим главным событиям; основной фабульн.
линии повествования соотв.; - л и н е й н о г о строго, опять
таки же..). по кундере м., - тенденция сия реформаторская -..
кульминировала в "улиссе" дж2 джойса соотв. ("памятник модер-
на" литературн.). где подробности - это есть плоть и кровь, -
нового жанра. (9оо стр. "улисса" - из одного дня жизни гер.).

хемингуэй был знаком лично с дж2 джойсом и мн.др.модернистами
- живя в париже (описания есть в его романе .."праздник котор.
всегда с тобою"). это были как раз ~ 2о-е годы хх в., если не
ошибаюс, не путаю (соотв. ~1оо лет +- назад). расцвет модерни-
зма (имею ввиду в литературе, - ..как минимум). так что, хэм -
не мог не проникнуться этим духом новаторства и импровизации..
ради этого пожалуй и стоило оказаться очутиться в париже в это
знаковое (ставшее культовым,легендарным - сейчас-то) время, ..
эпоху расцвета модерн(изм)а; -веха в истории (..литературы как
минимум ). если уж проводить опять-таки ||-параллели, то также
в это (самое)+- время: - организовыв. дадаисты (~18-зо е гг.).;
следом возникает движен.-направлен., тесно связанное прежде как
раз с дадаистами., - сюрреалисты (~2з-..5о е +- гг.); в испании
чуть позже правда., ~3о-е гг. хх в., - это, творч.союзы - таких
знаменитых, знаковых персоналий как ф.г.лорка.,с.дали.,дарио р.,
бунюэль л.,неруда п., (особняком-)хименес и пр.;  в англии -
элиот.,в.вулф., моэм с.,   (..) .;
в париже снова, это ещё и: арагон.,элюар,превер (которые в т.ч.,
были причастны и к сюрреалистам соотв.); в америке (сев.- сша)..
это.: (один из родоначальниковв (американск.) свободн.стиха уит-
мен у.,  +- к хх в. пребывающему уже на небесахх соотв.).; (..);
фицжеральд с, фолкнер у.; (позже к 19зо-чо-м скорее -сароян у.).

..в живописи (и, снова париж в основном конечно же) это такие из-
вестнейшие имена как: (родоначальники модерна - импрессионизма, -
мане э., ренуар..); ван гог, п.гоген.; матисс а., сёрра., руссо а,
сезан.; [- окрещённые ..`постимпрессионистами`; формально же - то,
входили в эту школу (институт - кружок/движение., как угодно назо-
вём соотв.), то выходили - и, работали - творили ..особняком, (са-
мостоятельно,автономно) соотв. потом уж и п.пикассо..и модилиани.;
далее, - дали с., миро ж., магритт р.; (входящ. уже соотв. и, как,
`случайные попутчики` тоже соотв. - в лагерь,артель .."сюрреалист-
овв"; затем,  к школе .."эхкспрессионизма" относящиеся, - ..мунк.,
э.шиле., и др.. - по кафедре так сказать  чисто изо .. )].
(г.климт -тоже раньше чучуть. к ~192о-му уже, отдавшему богу душу).
 
вообще диффуззия - взаимопроникновения - культурные, - оч. хара-
ктерны для первой половины хх в., особенно ..2о..3о-чо гг. когда
было создано множество `кружковв` - направлений, течений, школ -..
по всему миру надо сказать, в т.ч. в россии, конечно же.  модерни-
стские напр. как: символисты, имаженисты, акмеисты, футуристы (..)
такие персоналии как - блок.,маяковск.,есенин.,гумилёв н.,брюсов в,
белый а., чёрный а., .; потом хармс д., пастернак б., бунин и, за-
мятин е., ахматова а., цветаева м., олёша ю., булгаковв м., ильф и
петровв. в нашей отеч. живописи - петров-водкин,малевич,кандинскый,
шагал.; лисицкый, родченко, бр.стенберги (графики-конструктивисты.,
плакатисты). 

вот лишь часть обзора той эпохи -нач. хх в. (1о-е) 2о - зо е гг. ..
(ну а для живописи-то припустил соотв. и вторую полов. 19 (хiх)в.).

символично надо отметить., - .. ~1оо лет +- назад., как раз. вот-с.
..что ждать., чего уготовит в свою очередь наш век-то - ххi-й ?? ..


--
итак, что-то я отвлёкся-таки от собственно заявленной темы - творч-
ва хемингуэя э.  хотя без контехкста тоже было бы не полно предста-
влять таки картину его жизни-творчества. эт весьма кстати, полезно.

так вот, писательская манера хэма - с его такими (..жизненными ..а-
ллюззийными., ..аффективными-эмоцциональными таки) вставками-описа-
ниями среды, фона как бы, - создают  ..а т м о с ф е р н о с т ь ..
вносятт     ..д у х    п о э з и и..  в его прозу соотв. (рассказы+
романы; - как некыя не побояться сравнения - ..стихотворения,музыка
-в прозе соотв..).    [по моему глубокому убеждению, вообще литера-
тура, и прозаическыя жанры в т.ч.,-..истинно поэтическая вещь,муза.;
иначе - сухость.,серость; -рутина.; -документ(в узком формальн.знач.).
..вот, наверное, что имел ввиду сам хэм., характеризуя некотор. вещи
чехова , как "репортажности" веяние.,интенции.. (!но, чехову-то, всё
простительно.; у него и репортаж - довольно художественный достаточно).
при этом чехова конечно же он хвалил и превозносил. (а иначе и быть не
могло.. без комментариев. это ж чеховв а.; - этим всё сказано.). плюс,
к слову сказать, о предпочтенияхх хемингуэя - русскыхх литер-х соотв.,
это такие классики нашей(..мировой) словесности как: бунин и.,толстой
л.,достоевскый ф.м.. и, наверное ещё кто-то наверняка, но мне помнится
этот минимальный (но зато часто пользующ. его спросом,вниманием соотв.)
список его постоян.чтений соотв. запросовв к, русской мудрости и т.п..;
и, литературным находкам в манере/стиле -подачи соотв. материала жизнi,
так сказать.. вотт. ].
  плюс ещё и когда в сочетании с, им прочувствованным, найденным таки и
 часто ..эхксплуатируемым (-в самом хорошем смысле соотв.) - чувством..
р и т м а  (..особо в его знаменитых запоминающихся впечатляющих диало-
гахх соотв.); - придающихх ту самую поэтичность и даже м у з ы к а л ь-
н о с т ь (не побоюс сего эпитета..) (особую) если угодно.; -..ш а р м,
(вот о чём м.кундера писал в своём сборнике эссе "нарушенные завещанi")
- его,  собственно хэма, - (..модерн.,поэтичной..) прозе  соотв. .. при
том что нету и намёка на вычурность.; всё как-то выдержанно, можно ска-
зать вымеренно, ..`просчитано`.; - скурпулёзным `ремесленником`(в хоро-
шем смысле соотв.). как тут не скажешь (-к хэму это справедливо): твор-
чество - это порядок, система; ..`с т р у к т у р и р о в а н н ы й ха-
ос`.;  .. д и с ц и п л i н а  .. и,  в то же время - .. п о л ё т ы ..

ничего лишнего, всё по делу; `всё в костёр, для огня, для жару` -души..

*
м о л о д е ц.




----
в качестве и на правахх благодарностей.;+ с коммент.,примеч. опять-таки.:

(в т.ч., и заодно., попутно - "библиография") :


--
1.

- м. кундера (за подаренные знания,открытия. -из кн."нарушенныя завещ.");


--
2.

..а также, в частности - ..непосредственнейшым импульсом к написан. сего
опуса послужил яркий эпитет-сравнение в, анализе прозы хэма.; услышанном
при прослушивании аудио-тхта @-ва ю.олеши (как назыв. ."книга прощания").
[вот примерн. выдержка-цитата.: "..поплавок пузатый., красно-белый (..)";
..потом некыя "подробности усаживания в такси к примеру, или т.п." (..) -
из прозы хэма соотв. - некоторыя  характерныя его приёмы., - излюбленныя.
затем собственно коммент и самого олёши ю.: .."такие казалос не существен-
ные ..подробности и детали -повествования., не относящиеся к делу.. -! но,
отчего-то почему-то - ..так нами любимые ..". потому что, все мы, также..
(..люди-..человеки., живём., -моё-серхьоо..)   с а д и м с я  в  т а хi .;
р ы б а ч и м (..)" (садимся в лодки., -моё-серх.). -подытоживает ю.олёша].



--
примечание:

цитаты не дословныя соотв., а, интерпретации мои. смысл старался-таки пе-
редать всё же.



--
мой встречный коммент.:

это р е а л ь н о с т ь     это   ж и с н ь    потому что,  настоящая без..
прикрас (или, наоборот); не постановочная,инсценировочная;кукольная,сценич.
игровая;игрушечная,деланная,наигранная; фиктивная. это своего рода - nonfi-
ctionъ - .. а т м о с ф е р н ы й  (-передающий настроение и атмосферу ж.).
                - .. да, повторюс  однако,  -  вновь и вновь . 

--
вот.



====
приложение:

--
ссылка на олешу - про хэма говорящего.:

(..)



----
вотт-с.


--
спасибо за удачную подачу.
(рифма: `чу-чу` -чур ни я).
( в т.ч.  - изречённой ..).

----
мерси,
гранд.

арэвуаръ.