Um halb zwei Uhr in der Nacht

Елена Западнова
Это стихотворение мне приснилось. Так как я не знаю языка, изучаю недавно, запомнила только первые строки и общий смысл, потом восстанавливала с переводчиком.

Um halb zwei Uhr in der Nacht
Sterne schweben am Himmel breit.
Was hast du mir solch gemacht,
Dass ich f;hle mich nicht schwarz?

Der bodenlose Abgrund in mir
Hat sich bis zum Boden ersch;pft.
Ich wei; nicht, wer jetzt ich bin,
Aber ich f;hle mich so sch;n.

Сейчас 2 часа ночи,
Звёзды сияют так ярко.
Что такое по мной случилось,
Что я не чувствую себя черной?

Будто бездонная пропасть во мне
Исчерпала себя до дна.
Я не знаю, кто я теперь,
Но мне так хорошо.