Росен Русев. Болит... Пер. с болг

Лилия Охотницкая
Автор: Р. Русев

Улична кал, локви.
Като пелена
дъжд вали и
нищо не виждам.
Капки-игли
тревожни мигове
късат.
Отворих сърце
с място за твоето.
Празното място стои -
тебе те няма...
Боли...

БОЛИТ
Превод: ЛИЛИЯ ОХОТНИЦКАЯ

Уличная грязь, лужи.
Как пелена идёт дождь
и ничего не видно.
Капли-иглы приносят
тревожные мгновения
и душевную боль.
Отворил в сердце
место для тебя.
Пустое место стоит -
тебя там нет...
Болит...