Переводы стихов Сайгибат Абдулкаримовой. Родимое с

Рабия Магомедова
Я в ауле оставила молодость,
Распрощалась я с детством своим,
Мне казалось, что это угодливость
Тому счастью, что мы сотворим.
Мне открылись пути-дороги,
Словно струны, в тысячи лент,
Но всегда прихожу я к порогу,
К твоему, мой родной Ахмедкент.
Здесь остались и юность, и детство,
Словно агнцы, брат и сестра,
Я присутствие своих родителей
Ощущаю незримо всегда.
Наблюдаю я близость небес,
И я чувствую утром рано,
Как же дышим березовый лес,
И как речка сбегает по камням.
Только, где бы я ни была,
Как пшеницу, я раздавала,
Как изделия из серебра,
Семена и поступки добра.
Я тогда уходила за славой,
Мне хотелось счастливее быть,
Но с землей, где бы мы ни бывали,
Нас связует незримая нить.
Мой очаг-это счастье у ног,
И искать его где-то не надо,
Хоть и тысяча разных дорог
Нас уводят по жизни куда-то.