Утонуть ненадолго

Андрей Попов Сыктывкар
Иван Куратов (1839 - 1875). Перевод с коми

***

Горько стало. Всюду ложь!
Никому поэт не нужен.
И схватил я острый нож...
И нарезал хлеб на ужин.

Снова горько – сам не свой.
Сердце ни во что не верит.
В реку надо – с головой!
На другой поплыл я берег.

Третий раз кляну на дню
Жизнь свою – проходит даром.
Пусть сгорит... Иду к огню –
Прикурить хочу сигару.

Вам, вода, огонь и сталь,
Не забрать из тела душу –
Только горе да печаль
Жизнь мою до дна иссушат.