Сильвия Плат - Соперник

Виноградова Полина Денисовна
Когда мне Луна улыбнётся,
Я вспомню твоё лицо.
То ли страшно, то ли тепло
От осадка эмоций парада..
Вы с Луной –
отличная пара:
Притягательны и устрашающи.
Только «О» Ее -
миру скорбящее,
Твоё «О» -
оставляет лишь раны.
Я вспомню твой первый подарок -
Превращать все что видишь
в камень;
Я проснулась тогда в мавзолее
От ударов
по столику
мраморному;
Ищу свои сигареты,
Проскочила твоя озлобленность,
(Женская, но –
не нервозная)
И дабы уйти от ответа,
Включаешь ты мертвого
боязно.

Луна та ещё манипулятор,
Ну а днём Она весела..
Ты шлешь письма мне регулярно:
«С недовольством, Ваша Луна»
Как ни странно,
Мой ящик пуст..
Пуст и бел,
Как угарный газ.
Все равно каждый день
Равен сплетням о Вас,
И гуляя по Африке
В тот же час
Может вспомнили обо Мне..
(Ну хотя бы парочку раз! )


Sylvia Plath – The Rival

If the moon smiled, she would resemble you.
You leave the same impression
Of something beautiful, but annihilating.
Both of you are great light borrowers.
Her O-mouth grieves at the world; yours is unaffected,

And your first gift is making stone out of everything.
I wake to a mausoleum; you are here,
Ticking your fingers on the marble table, looking for cigarettes,
Spiteful as a woman, but not so nervous,
And dying to say something unanswerable.

The moon, too, abuses her subjects,
But in the daytime she is ridiculous.
Your dissatisfactions, on the other hand,
Arrive through the mailslot with loving regularity,
White and blank, expansive as carbon monoxide.

No day is safe from news of you,
Walking about in Africa maybe, but thinking of me.