К Новогодью

Шинхис
Ответное на рецензию Арнаутовой Марии.


Какой волшебный слог! Продолжу речь,
Скорей не речь, нет - подготовку к пиру.
Английский пудинг спит в пропитке винной,
И холодец напоминает печь
Огромную - томятся там в котле
Свиные ноги, прочие запчасти
Вкуснейшие. Коты поют о счастье
Всеновогоднем, ждущем на столе:
Нарезке из колбас, ветчин, сыров,
О шшшпротах, и икре, и прочей снеди,
И Дед Мороз в санях огромных едет -
Он тоже ждёт, он к празднику готов,
Он - молодец мужик, в еде силён
(Иначе - потаскай мешок подарков!)
Хозяйки рьяно, позабыв про сон,
Дом делают волшебным, пёстрым, ярким,
Стирают с люстры дремлющую пыль,
Углы в домах свирепо пылесосят,
И из шкафов в шкафы добычу носят -
Суровейший предновогодний быт.

Забей на все, сядь на пол, посмотри:
Играет свет гирлянд в шарах и шишках,
Коты в еловых лапах чудо ищут,
Прекрасно зная что оно внутри
Упрятано, за скопищем всего,
Что вешалось старательно на ветви.
А Новый Год все ближе - в лунном свете
Вон сани за окном уже, смотри!