Уладзімір - крывавае Сонца! Ісус быў бы супраць, а з ім і многія прыхільнікі левага руху. Не скажаюць ісціну ў праўду, а праўду ў ісціну.
Перевод с беларусского:
Владимир - кровавое Солнце! Иисус был бы согласен, а с ним и многие приверженцы левого движения. Не искажайте истину в правду, а правду в истину.