В путь!

Шинхис
Ответное на рецензию Арнаутовой Марии.

Протянуты рельсы струной через время: по граням кристалла, по вьющимся венам речным, что спешат к океану сквозь горы. Смотри, не бывает повтора в узоре рек, судеб, дорог и историй. Ты видишь, как в мире соседнем над домиком вишни кружат серебристой метелью? Ты помнишь, как в Кабре смеются и шепчутся волны, как в Согде гремят барабаны, а дальше, за гранью, вдали - Валинорские башни и Тангарадрима зелёные травы? Идущие будут стотысячно правы, когда без оглядки шагнут через пропасть, неся с собой песни, легенды, вопросы, на крыльях серебряный северный ветер и южное солнце. А где-то ответы, отстав, ковыляют: Постойте же, черти! Бродяги спешат через зиму за летом, за пазухой пряча осенние листья, подснежники, грозы, костровые искры и сотню чудес. По травинке до неба так просто - ты был там? Как так ещё не был? Давай, поспеши! В ножны шпаги, вперёд! Вон -  видишь? - о грань золотится восход?


P.S. Да, оно так и читается - скороговоркой, взахлёб, слова спешат наперегонки, и ритм тоже. Но, право, стихострочками оно гораздо менее верно выглядит))