Небесная семья

Денис Колычевский
После всех времён, когда
Вновь засветит яркая звезда,
Та, что новый свет родит из тьмы,
Та, с которой вновь родимся мы…

Это Небеса. Однажды вдруг
Там с тобою встретимся, мой друг,
Там мы будем вместе, ты и я,
Светлая небесная семья,
Вечная семья.

Да, мы будем вместе,
Да, мы будем вместе, ты и я.
С верой в чудеса
Ближе Небеса!

Да, мы будем вместе,
Да, мы будем вместе, ты и я.
С верой в чудеса
Ближе Небеса!

После всех времён, когда
Мы поймём, что были здесь всегда,
То, что в мире вечной суеты
Всё неважно, вАжны лишь мечты,

Те мечты, что к свету нас ведут,
Те мечты, что в Небо нас зовут,
Те, что нашей жизни смысл дают,
Те, что дарят, словно как в раю,
Радость и уют.

И с мечтами вместе,
Там бы будем вместе, ты и я.
С верой в чудеса
Ближе Небеса.

Да, мы будем вместе,
Да, мы будем вместе, ты и я.
С верой в чудеса
Ближе Небеса!

Соло

После всех времён, когда
Мы поймём, что были здесь всегда,
То, что в мире вечной суеты
Всё неважно, важно лишь, кто ты!

И когда расстанемся, мой друг,
Встретимся мы вновь однажды вдруг,
И мы будем вместе, ты и я,
Светлая Небесная семья,
Вечная семья.

Изначально написано для группы, на английском языке в 2011 г. Оригинальный текст:

Great gig in the sky
After all the time before
You can see the light, you will know:
All that was in this strange world –
It is not important at all.

You could say: “Goodbye, my dear friend,
But no, I believe, it’s not the end,
We will be together, you and I,
And we’ll play the great gig in the sky,
Great gig in the sky!”

We will be together,
We will be together, you and I,
Strangers in the night,
Angels in the sky!

Переведена годом или несколькими позже.  Последняя серьезная редакция – лето 2018.