Джудит Виорст. Закончился медовый месяц

Борис Зарубинский
Закончился медовый месяц
и он отправился на службу,
насвистывая что-то популярное из Ла Богемы,
держа в руке коричневый дипломат из телячьей кожи.
Я никогда не думала, что он в состоянии
начать этот день
с десяти отжиманий и холодного душа,
с последующим плотным завтраком.

(Что у нас, на самом деле, общего?)

Закончился медовый месяц,
и я занята сухой уборкой пола
в зеленом, дакроновом костюмчике от Сакса,
Интересно, почему я не танцую в темноте,
или отвергаю приглашения принцев,
или слышу, как люди ахают от моего сольного представления.
Боже, как это прекрасно и так талантливо.

(Проблема в том, что я никогда не встречала принца.)

Закончился медовый месяц
и мы замечаем, что ужин при свечах заставляет
нас щуриться.
И все это время
я позволяла ему пользоваться своей расческой
и вешать свой мокрый плащ
в моем шкафу,
Я и вправду надеюсь
все это прекратить.
И все это время
он уверял меня, как он любит мой
пирог из курицы.
Он и вправду надеялся,
что я перестану его печь,

(Я полагаю, что все это называется "получше узнать друг друга".)


The Honeymoon Is Over.

The honeymoon is over
And he has left for work
Whistling something obvious from La
Boheme
And carrying a brown calfskin attache case
I never dreamed he was capable of owning,
Having started the day
With ten pushups and a cold shower
Followed by hearty breakfast.

(What do we actually have in common?)

The honeymoon is over
And I am dry-mopping the floor
In a green Dacron dry-mopping outfit from
Saks,
Wondering why I'm not dancing in the dark,
Or rejecting princes,
Or hearing people gasp at my one-man show,
My god, so beautiful and so gifted!

(The trouble is I never knew a prince.)

The honeymoon is over
And we find that dining by candkelight makes
us squint,
And that all the time
I was letting him borrow my comb and hang
up his wet
raincoat in my closet
I was really waiting
To stop letting him.
And that all the time
He was saying how he loved my chicken pot
pie,
He was really waiting
To stop eating it.

(I guess they call this getting to know each
other.)