Тирамису

Марина Юрченко Виноградова
tira mi su /с итальянского/ дословно переводится как "Тяни меня ввысь" – название популярного лёгкого десерта

В паспарту' окна огоньки рябят:
светят звёзды в небе – мои друзья,
но до них рукою достать нельзя –
точно так же, как до тебя.

Лаской мой волнующий сон храни,
нежной кистью радужный свет рисуй,
для меня готовя свою красу
лёгких строк, а прочим – ни-ни.

Эти звёзды будто глаза небес:
каждый глаз как маленький страз –  корунд.
Пусть живут в стихах – не сочти за труд:
быль и небыль, ангел и бес.

Засияет солнце в лучах-строка'х,
жажду жизни трепетно утолю.
Я люблю тебя. Всё ещё люблю.
И не важно – где, важно – как.