Марта сама и не поняла...

Анна Долгарева Лемерт
Марта сама и не поняла,
как разучилась говорить человеческим языком.
Марта сидит, выстукивает на клавишах перебор.
«Что ты делаешь завтра вечером?» - в переводе на русский значит «ты далеко?
Мне кто-то нужен рядом, хоть стреляйся в упор».

«Как у тебя дела?» означает «говори со мной, говори,
Открывает голодную пасть зверь, живущий внутри,
И он меня ест, он меня, сука, жрет,
И я не справлюсь одна, побудьте со мной, народ».

Неважно, сколько ей лет, пусть будет семнадцать лет,
И Марта бьет по клавишам так, словно хочет кого-то бить.
В десяток чатов пишет неотвеченный свой «привет»,
что означает «люби меня, сука, люби».

«Я счастлива, дорогая, что все у тебя хорошо».
Это значит: «мой зверь сожрал мне трахею и бронхи жрет,
и я не могу говорить, мне надо, чтоб кто-то пришел,
я не могу одна, здравствуй, гребаный Новый год».

А у людей новогоднее чудо, осыпается медленно конфетти.
Время подводить итоги, целовать любимых и намечать пути.
Пахнут мандарины, качается шарик из тоненького стекла,
И каждый верит в любовь и дружбу, желанья загадывая у стола.