Прощание - Эрих Мария Ремарк

Николай Самойлов
Abschied Эрих Мария Ремарк
Ich scheide. — Will Vergessen suchen
Und bis zum Weltenende wandern —
Was soll das Weinen, — was das Fluchen —
Ich w;nsche alles Gl;ck dir mit dem andern.
Doch wisse: Wenn in einer Sternennacht
Du hastig auffahrst; — deine Kissen sind verweint —
Du wei;t nicht, warum du so j;h erwacht —
Und alles fremd und r;tselvoll erscheint, —
Wenn du mit gro;en Augen in das Dunkel starrst!
Und sinnst, — und schl;fst nicht wieder ein, —
Und auf ein l;ngst Vergessnes, l;ngst Gestorbnes harrst:
Dann bist du mein!
Прощание
Я ухожу. – искать забвенье,
Бродить,  ведь мир не обозрим,
Что плакать и просить прощенье,
Забудь, будь счастлива с другим.

Но знай, что если ночью ясной
Проснёшься  с залитой слезой –
Подушкой, мир чужой, опасный,
Тебе покажется стеной.
Когда ты, вспомнив все потери,
Не сможешь спать, грусть не тая,
О прошлом.  Вот тогда поверю,
 Что ты моя.