Утомился круглый месяц

Майя Вайзель-Марин
          Из Калевалы
         

          как будто бы
          вольный перевод


Утомился круглый месяц,
Он ушел в свои покои…
Это славный Вяйнямёйнен
Небо светлое очистил
И призвал на небо солнце,
Чтобы утро просияло,
Чтоб открыли люди очи,
И  на небо посмотрели
И обрадовались жизни.

Благоволит рано вставшим,
Говорит им : - С добрым утром!


Говорит им Вяйнямёйнен:
-От далеких дней творенья
Этих рек, и гор, и пашен,
И великой силы моря,
И безмерной силы ветра-
Люди плакали от горя.
Но живут поныне люди.
Хоть и плачут, и стенают-
Только держатся за землю,
Никому не отдают.
Крепко держатся за землю!
И, хоть плачут, но живут.
Говорят леса  им: - Слава!
Пашни говорят им : - Слава!
И поет великий ветер,
Возвеличивая их!