Вступление

Яна Кане
Когда моя дочка только-только научилась читать и начала входить во вкус этого занятия, я стала сочинять для неё истории про прожорливого дракона-книгоеда.  Впоследствии я записала сказку, “The Book of Bookworm”, а потом перевела её на русский язык для своих друзей. Я назвала русскоязычный вариант «Книга Книгоеда».

Сказка написана прозой. Однако, мне кажется, что тематически она вписывается в стихи.ру. Хотя главной моей задачей было развлечь дочку, в то же время в процессе сочинения «Книги Книгоеда» я  размышляла о вопросах, важных для меня самой. В чём сходства и различия между вдохновением инженера, решающего практическую задачу и поэта, сочиняющего стихи? Что за мучительная, непреодолимая пропасть образуется иногда между страстным желанием писать стихи и поэтическим вдохновением, необходимым для исполнения этого желания?

Я хочу поблагодарить редактора, Рашель Миневич, за вдумчивую работу над текстом.

Иллюстрацию нарисовала художница Марина Клейман (Marina Kleyman). С её работой можно познакомиться здесь:
https://www.deviantart.com/gugu-troll
www.instagram.com/gugutroll/
https://www.facebook.com/marina.kleyman.7

Она написала на своей странице в  deviantart.com : “My artworks here are free for non-commercial creative use (such as home-made tabletop games , RPG modules, illustrations for fan-fiction etc.) If you want to use or re-post my pictures somewhere, please, make a link to this gallery.“

Я представляю здесь один из её чудесных портретов драконов.