Притча. Поэма о Лилит. Ч 2

Гарри Шик
  .




Продолжу про Лилит повествование,
Все тот же персонаж и  повести название,
Возможно, что герои эти бродят среди нас,
Одни прикрашены другие без прикрас.
В личинах разных, молоды, старЫ
Но все герои нашей  жизненной игры.

   
Лилит сбежала от семьи от мужа,
Он надоел ей стал совсем не нужен.
«Влюбилась в Люцифера, вот мужчина,
Не то что прежняя из глины образина.
К тому ж воображал, что он  главнее,
Ну согласитесь , что за ахинея.
Кто  сверху? Я иль он  конфликт был на века ,
Ну это я о «том»,  издалека.
Понятно вам,  хотела быть бы  над,
Не пожелал?   И я  сбежала в ад.
Конечно не на муки, не в огонь
Я стала  королевой там, меня не тронь
И  все по моему, Все будет как хочу, .
Другим я божьим сыном--дьяволом верчу.»


«И с ним сама я дьяволицей стала
Младенцев похищала  и кусала.
Я стала матерью всех демонов Эдема,
Боялся каждый нашего тандема»....
Все это рассказала мне Лилит сама,
А вот что почерпнул я из письма,
Которое нашел в пергаменте старинном,
Мне проданным когда то бедуином.
Ко всем порокам этой половины женщин,
Которую стервозной смело назовем,
Есть недостаток и отнюдь не меньший,
Он существует с незапамятных времен.
Его бы просто  описать словами,
Но не скажу, поймете это сами.


Лилит узнала,  у  Адама есть жена,
Ее он любит и она ему верна.
Живут в раю, живут   на всем готовом,
Но ограничено все запретным словом.
Не есть плодов, от дерева познания,
И есть на то у  Всеблагого  основания.
Чем больше знаешь, больше тем печали,
Адам и Ева от незнания одичали.
Ходили без штанов, в чем папа их родил,
И от познаний  лишних оградил.
Лилит, узнав про это,  говорит,
Как сделала бы  и другая женщина,
Я им устрою, так что  за искрит
Достаточно им этой декаденщины.



В змею переодевшись, в сад ползет,
Надеется, что там ей повезет.
 Встречается с наивной  юной  девой,
 И с дьяволиной,  в соответствии, системой.
 Сорвавши с дерева, сует  зеленый  плод
В неопытный  и юный Евин рот.
Мир раскололся на добро  и зло,
На жизнь и смерь, рождение и боль.
Лилит ликует, есть победы торжество.
И на «отлично»  выполненная  роль.
Не  грызть старательно  кору с познания древа.
И обжигать язык о горькую листву.
Не лучше ль   сделать как  праматерь Ева.
Приятней  и полезней    естеству.


И Ева выслушав прекрасную путану,
Все рассказала мужу своему - Адаму.
А тут отец их  как рояль в кустах,
Уже стоял на наблюдательных постах..
Всезнающий. Всевидящее  око
Его, конечно было не далеко.
Чего рассвирепел? Не очень то понятно.
Что  дети выглядят не так теперь развратно?
Какой то извращенец  Боже мой.
Стал угрожать им наказанием и тьмой,
Стал топать ножками и облака  взбивать,
И гром и молнии на бедных насылать.
Короче, выгнал их из сладостного  рая
И  поселил на территории неведомого края.

Увидев это все,  раскаялась Лилит,
Хоть дьяволица,  но душа ее болит.
Остались видно чувства. Жалко ей Адама,
Переселение  для Адама драма,
Сравнима    разве с маленьким погромом,
Разрушены все райские  каноны,
Просвещены, а это значит смертны,
Ей кажется, что наказание чрезмерно.
Потрясена Лилит, у ней  как будто шок
А может стресс, а может оба вместе
Доходит до нее откуда то слушок
Что нелегко им жить на новом месте.
Детей рожает Ева, двое сыновей,
У них внучата , все как у людей.

А что же в это время делает Лилит?
Не спит она и жизнь ее бурлит.
Распался женский род на два  могучих древа
Нам все равно кто справа и кто слева
Но те кто с Евиной   прекрасной  стороны
Хозяйственны,  наивны,  не всегда умны.
И сделана, как говорит реклама,
Не  из ребра, а из хвоста  Адама.
Всегда верны, послушны  боязливы,
И денег не  транжирят    , бережливы.
Приходят к мужику обычно непорочны,
Ведь секс   знаком им более заочно.
Такие на земле уже почти что не живут,
Найти такую непомерный труд.


Дилит мятежная, свободная блондинка
Сегодня уголек,   а завтра   станет льдинка.
Дыханьем обожжет и им же заморозит,
И по столу лицом потом тебя повозит.
Характер скверный,  мстительна,  развратна,
А за обиду отомстит вам многократно.
В аду рожала демонов от множества мужей,
Потом их прогоняла от себя взашей.
Мужчин ловила спящих одиноко,
Входила  в сны их страстно и глубоко,
И не было прекрасней для него свиданья,
Волшебные он помнил долго очертания.
Шептал потом, как праотец   Адам
Вернись Лилит я все тебе отдам.


Адам был человек  и вечно жить не мог,
Жил двести, триста лет и умер в  срок.
Истлело тело, но душа всегда в полете.
Вся в поисках, в живой и мертвой плоти
Лилит. Найти, вернуть  как встарь Адама,
И залечить  душевной боли шрамы.
Он первый был у ней  и это навсегда
Из прошлого  не перережешь провода
Возможно встреч  произошло не мало
От душ других она его не отличала,Таков итог преданья о Лилит
И если друга  вдруг  касались   на  лету
То ощущали оба  только пустоту.
Тысячелетия  проводит в поисках Лилит
 Но первая любовь всегда болит.

Таков итог предания о Лилит
Надеюсь он вам что то говорит.