По мотивам 66 сонета Шекспира

Я жизни смысл теряю постепенно…
Размеренность сменила суета,
И правда стала вдруг несовременна,
И разъедает души нищета,

И время клячей тащится по кругу,
И равно бесполезны час и миг,
И все хотят напакостить друг другу,
И матерщиной заболел язык,

И как труха, крошится в людях вера,
И семьи рассыпаются во прах,
И догорает жизнь пенсионеров
В озлобленно-тупых очередях.

Повсюду – море мерзости и лжи,
А на коне – пройдохи и ханжи...


Рецензии
Уважаемый Дмитрий Феликсович, падание не в бровь, а в глаз.
Но если быть верным Шекспиру, то просится иной финал:
Повсюду – море мерзости и лжи,
Но что мне делать без тебя, скажи?

С пожеланием не терять смысла, Лариса

Лора Катаева   19.01.2020 14:35     Заявить о нарушении
Ну, Шекспир в первой строке смерть звал (Tired with all this, for merciful death i cry), я надеюсь, что мне этого никогда не захочется.
Поэтому и мысли о разлуке с любимой не возникает.
Но альтернативная концовка, безусловно, хороша.

Спасибо, дорогая Лариса!

Дмитрий Феликсович Миронов   20.01.2020 01:22   Заявить о нарушении