I am ashamed I hide by Emily Dickinson

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев
Вот стыд же мне... Уйду...
Да мне ль невеститься-то тут...
В приданое - лишь век...
С лица сошла, куда девать...
Никто на лик мне благодать,
Ни внутрь, где человек...

Меня украсить - как?
Прикрасой нацепить пустяк?
Вырядить в кашмир?
Отныне мрачным платьям - нет.
Заткав цветами, в шёлк одеть
Меня - мой дух - мой мир!

Как в раму, гладь волос - в персты,
Как дамы в замках - лик нести,
Веков манеры - честь,
Хранить по-графски высь чела,
Им бить, как птах ночной моля,
Как жемчуг - цвесть...

В знак - белым обряжу с тех пор
Мой дух, что на причуды скор -
Живит как хмель, искрит как взор,
Им восхвалена,
И что скрывать, и нет стыда,
И пусть кротка,- за блеск горда,-
В невесты - крещена!..




*****************************************
I am ashamed -- I hide by Emily Dickinson

I am ashamed -- I hide --               
What right have I -- to be a Bride --          
So late a Dowerless Girl --               
Nowhere to hide my dazzled Face --             
No one to teach me that new Grace --            
Nor introduce -- my Soul --               

Me to adorn -- How -- tell --               
Trinket -- to make Me beautiful --             
Fabrics of Cashmere --               
Never a Gown of Dun -- more --               
Raiment instead -- of Pompadour --             
For Me -- My soul -- to wear --               

Fingers -- to frame my Round Hair               
Oval -- as Feudal Ladies wore --               
Far Fashions -- Fair --               
Skill to hold my Brow like an Earl --          
Plead -- like a Whippoorwill --               
Prove -- like a Pearl --               

Then, for Character -- Fashion               
My Spirit quaint -- white --               
Quick -- like a Liquor -- Gay -- like Light -- 
Bring Me my best Pride --               
No more ashamed -- No more to hide --          
Meek -- let it be -- too proud -- for Pride -- 
Baptized -- this Day -- a Bride --