Палас с узорами

Лариса Абдуллина
Нанайкин дар на свадьбу, мой палас,
Лежит сейчас в квартире на виду
И семицветьем услаждает глаз –
Нигде такого больше не найду.

Моя нанайка, делая заказ,
Узор продумала, который лёг в палас.
Ведь я же – внучка выросшая с ней –
Всю жизнь была ей всех детей родней.

Овец она пасла, сучила нить,
Раскрашивала – и в чужом краю
Просила шёпотом Всевышнего хранить
В благополучье внученьку свою.

Такой палас не просто красит дом –
Тем домом залюбуется Аллах.
Твоё, нанай, благословенье в нём:
Ты нити яркие в судьбу мою вплела.

Что дом – и вся Уфа с таким ковром
Благословенна будет каждый день.
И станет небо города шатром
Для выходцев из дальних деревень.

Вот так нанайки испокон веков,
Сплетая нити, охраняли нас.
… Хоть ты, родная, слишком далеко,
Мою квартиру красит твой палас
И жизнь мою украсил твой палас.
Перевод Светланы Чураевой.