from English into Russian. Оглянись! Но не в конце

Сергей Нестеров 7
So  many  of  us  are  starving  for  life  and  have  no  idea  until  the  end  when  we  look  back  and  see  the  uneaten  banquet. – Сколько  среди  нас  таких, кто, изголодавшись  по  жизни, ощущает  себя  обделённым, и  только  в  самом  конце, оглянувшись  назад , видит  нетронутый  стол, ломящийся  от  яств…

Один  из  многих  я,
Считающий  Судьбою  обделённым,
Чувствуя, жаждая  неутолённым
В  благах  земных  себя!

К  Концу  пока  что  не  пришёл,
Чтоб  оглянувшись  ненароком,
Слюною, хлынувшей  потоком,
Захлёбываться, видя  стол,

Конечно, ожидающий  меня,
Ломящийся  от  яств  различных,
Подле  него  компанию  приличных
Людей. Но  их  не  видел  прежде  я…