Газель 248. Счастья включит карусель

Тебуев Шукур Шабатович
Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~346K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


248. Счастья включит карусель

34 073. «Счастья включит карусель Тигрррачыкъ. Дрожи же, враже…*»
Бейт был ей по нраву очень, выбирая среди строк.

34 074. Дорожу своей любимой и стоять готов на страже,
Чтоб Любви дорогой двигать мне одной из всех дорог.

34 075. Всё с любимою моей Мэгги стало в мире вдруг иначе:
Зверем средь зверей считался – кроток стал я и убог.

34 076. Чем же кубок наполняла в мире этом мне удача,
Что такой метаморфозы возжелал Великий Бог?..

34 077. И от буйства поседевший, мир подлунный весь забывший,
В сердце старом поостывший – Тигрррачыкъ я дал зарок.

34 078. Чтобы дело продвигалось, чтобы былью сказка сталась,
Мэгги мне моя поможет – без неё того б не смог.

34 079. Красотой её пленённый, красоты досель не зревший,
Дервишем меня не звали мистики на свой урок.

34 080. Почему-то наделённый счастьем, в бездну утопая,
Я к любимой прижимаюсь, чтоб допить сей счастья рог.

34 081. Лишь одна она способна вытащить из мрака бездны,
Удалив из сердца мира тленного зловонный смог.

34 082. В счастья был рождён рубашке я судьбой, не отрицаю,
Чтоб милей казался милой у любви волшебный сок…

34 083. Чтоб в Сакрадеми-красотке, никому не отдавая,
Мог Сахъуа завет исполнить, и – доволен стал Пророк…