Лунная даль

Джонатан Грей 13
В глубине отражения лунного
Ночью под водною гладью
Тонут остатки премудрого
Сердца под тёмной вуалью.

Так холодно листьям в воде —
Сухим и заброшенным жизням.
И что же под ними на дне
Скрывается под руку с ливнем.

А там лишь бездонная пропасть
С тонущей лунной водой.
И плачет и стонет там совесть
С серой улыбкой младой.

И больно и горько любви,
Что там же в своём заточнии.
Кромешной не видно ни зги
В холодном чужом испечении.

Лишь шаром Луна здесь вещает,
Оставить прошедшие дни.
И светом своим освещает
Дорогу в воде впереди.