Не Рембо я...

Александр Крапивин 2
Не Рембо* я и даже не Барто,
И не Маршак и вовсе не Есенин...
Высоцкого я не носил пальто,
И к Канту не приду дорогою весенней...

Ни Пушкину, ни Михаилу**, ни Дали,
Я не смогу пожать при встрече руку…
Увы и бабуинскою душой, поев её,
Развеять не смогу её бахвальства  скуку.

Что делать,  я ведь тигр во плоти,
И бабуинов  ем когда хочу,
Как впрочем и бездарных графоманов,
Придумавших себя как пуп земли.

Как абсолют, как свет, как стих и прозу,
Как абсолютное ничтожество.
Несущее в сей мир
Вселенскую угрозу…

*Рембо, Артюр
 
Артюр Рембо
Arthur Rimbaud
Carjat Arthur Rimbaud 1872 n2.jpg
 
Имя при рождении Жан Николя Артюр Рембо
Дата рождения 20 октября 1854[1][2][…]
Место рождения Шарлевиль-Мезьер (Вторая французская империя)
Дата смерти 10 ноября 1891[1][4][…] (37 лет)
Место смерти Марсель (Третья французская республика)
Гражданство (подданство)
 
Годы творчества 1869—1873
Направление символизм
Язык произведений французский, латынь
 
Биография
Артюр Рембо родился 20 октября 1854 года в Шарлевиле на северо-востоке Франции. Его отец, Фредерик Рембо, по профессии военный, служил в Алжире, мать, Мари-Катрин-Витали Кюиф, была из зажиточной крестьянской семьи. Когда мальчику исполнилось четыре года, отец оставил семью; с тех пор Артюра воспитывала мать. Начальное образование Рембо получил в Шарлевильском лицее. Вскоре после публикации первого стихотворения в 1870 году, в возрасте 16 лет Рембо отправился в путешествие по северу Франции и югу Бельгии.

В возрасте семнадцати лет Рембо знакомится в Париже с поэтом Полем Верленом и на некоторое время становится его близким другом и любовником[6]. Верлен приглашает Рембо в Париж и оплачивает ему дорогу.


Ф. Валлотон. Портрет Артюра Рембо, ок. 1898
Прибыв в Париж, Рембо поселяется в доме у Верлена, но вскоре изгоняется оттуда 17-летней беременной женой Верлена Матильдой Моте за грубость и нечистоплотность. Рембо живёт по очереди у литератора и критика Теодора Банвиля, поэта и шансонье Шарля Кро, композитора Жана (Эрнеста) Кабане, художника Жана-Луи Форена. Верлен и Рембо принимают участие в собраниях литературных кружков «Дрянные мальчишки» и «Чертыхатели», дружат, пьянствуют, дискутируют, ссорятся и мирятся.

В конце октября из-за Рембо возникла первая ссора Верлена с Матильдой, которая негодует, когда Рембо, не приемлющий «мещанскую обстановку» семейства Моте, пытается вырвать Верлена из этой среды.

В конце декабря на очередном обеде «Дрянных мальчишек» Рембо устраивает скандал и легко ранит тростью-шпагой фотографа Карж;; Рембо изгнан из кружка; Верлен снимает для него комнату на улице Кампань-Премьер в XIV округе Парижа, в районе Монпарнаса.

В Париже Рембо участвует в восстании Парижской коммуны.

В 1872 году Поль Верлен бросает семью и уезжает с Рембо в Лондон. Некоторое время прожив там, они путешествуют по Европе и расстаются в Брюсселе, после того как Верлен в жарком споре под действием абсента простреливает Рембо запястье. Верлен был осуждён на два года тюрьмы. После расставания с Верленом Рембо возвращается домой, на ферму Роше.

После этого Рембо перестаёт писать и путешествует по свету до 1880 года. Затем в Африке (в основном в Египте и Эфиопии), а также в Йемене он занимается торговлей кофе, пряностями, шкурами и оружием.

Болезнь и смерть
В феврале 1891 года в Адене (Йемен) Рембо начинает ощущать боль в правом колене. Поначалу ему кажется, что это артрит. Лечение не приносит никакого результата, и в марте того же года боль становится настолько сильной, что он готовится к тому, чтобы отправиться во Францию на лечение. Перед отъездом Рембо консультируется с одним из британских врачей, который по ошибке ставит Рембо диагноз «туберкулёзный синовит», и рекомендует прибегнуть к срочной ампутации. Рембо остаётся в Адене вплоть до 7 мая, чтобы уладить свои финансовые дела, после чего на пароходе L’Amazone отправляется в 13-дневное путешествие назад во Францию. По приезде в Марсель его доставляют в госпиталь («H;pital de la Conception»), где спустя неделю, 27 мая, ему ампутируют правую ногу. Послеоперационный диагноз показывает, что у него рак кости, вероятно, остеосаркома.

После короткого пребывания на семейной ферме с 23 июля по 23 августа Рембо предпринимает попытку отправиться назад в Африку, но по пути его здоровье настолько ухудшается, что его снова доставляют в тот же госпиталь, где Рембо навещает его сестра Изабель. Боль становится невыносимой, и 10 ноября 1891 года, после обряда соборования, он умирает в возрасте 37 лет.

Рембо похоронили в его родном городе Шарлевиле.

Рембо в современной культуре
В XX веке наследие Рембо было предметом полемики. Общепризнанными последователями Рембо во французской поэзии являются Гийом Аполлинер и Поль Элюар. Мировоззрение и поэзия Рембо оказали влияние на творчество Генри Миллера, отразившего своё духовное родство с поэтом в эссе Время убийц.

Во второй половине XX века Артюр Рембо обретал всё большую популярность. Так, его образ неоднократно был использован в кинематографе. Наибольшую известность получил фильм Агнешки Холланд «Полное затмение» (1995), созданный по одноимённой пьесе Кристофера Хэмптона (1967), в котором роль поэта исполнил Леонардо Ди Каприо (фильм не претендует на историческую достоверность образа Рембо), а также Верлена в исполнении Дэвида Тьюлиса.

Images.png Внешние изображения
Image-silk.png «Путник в башмаках, взлетевших кверху»
Посвящённая Артюру Рембо и выполненная Жаном Ипустеги по заказу президента Франсуа Миттерана скульптурная композиция — «Путник в башмаках, взлетевших кверху» (фр. l’Homme aux semelles devant), установлена в 1985 году перед старым зданием Национальной библиотеки Франции в Париже. Название перефразирует прозвище, которое Поль Верлен дал Артюру Рембо — «Путник в башмаках, подбитых ветром» (фр. l’Homme aux semelles de vent)[7]. Фрагмент этой композиции «Лицо Рембо» (фр. Visage Rimbaud) принадлежит Культурному центру Ипустеги (фр. Centre Culturel Ipoust;guy) в городе Ден-сюр-Мёз (фр. Dun-sur-Meuse)[8].

В 1991 году вышел фильм Arthur Rimbaud — Une biographie режиссёра Ришара Диндо. В фильме снялись актёры Бернар Блош, Кристиана Коэнди, Мадлен Мари, Альбер Дельпи, Жан Дотремай, Бернар Фрейд, Ханс-Рудольф Тверенболд, Жак Боннаффе (голос).

Певица и поэтесса Патти Смит, на творчество которой сильно повлиял Рембо, не раз упоминала и цитировала его в своих работах.

Поэма Юрия Сопова «Артюр Рембо» (1919)

Владимир Высоцкий упомянул поэта в своём стихотворении «О фатальных датах и цифрах».

Книгу стихов Рембо читает главный персонаж кинофильма "Теорема" Пьера Паоло Пазолини.

В альбоме «Талисман» Павла Кашина есть песня «Пьяный корабль» по одноимённому стихотворению Рембо с авторским переводом исполнителя[9].

В 2004 году известный немецкий художник-концептуалист Оттмар Хёрль в честь 150-летия французского поэта установил на площади родного города Рембо 800 посвящённых ему скульптур[10].

В 2015 году вышел документальный фильм «Артюр Рембо, роман с Хараром / Rimbaud, le roman de Harar» (реж. Жан-Мишель Джиан / Jean-Michel Djian)

Произведения, опубликованные при жизни автора

Рембо в Африке
(1870) Январь. «Подарки сирот к Новому году» в la Revue pour tous
Август. «Три поцелуя» («Первый вечер») в La Charge
(1872) Сентябрь. «Вороны» в La Renaissance litt;rature et artistique
(1873) Октябрь. «Одно лето в аду» / Une Saison en Enfer
(1878) Январь. «Маленькие бедняки» («Заворожённые») в The Gentle-man’s Magazine
(1882) Июнь. «Искательницы вшей» — два четверостишия в Champsaur, Dinah Samuel; переиздано в сентябре 1889 года
(1883) Октябрь. «Сидящие», «Пьяный корабль», «Искательницы вшей», «Заворожённые», «Вечерняя молитва», «Гласные», фрагменты «Вечность», «Париж заселяется вновь», а также «Первые причастия» опубликованы Верленом в Lut;ce
(1884) Апрель. Перечисленные выше стихотворения опубликованы Верленом в сборнике Les Po;tes mauditis («Проклятые поэты»)
(1886) Апрель. «Первые причастия» в La Vogue
Май-июнь. «Озарения», включая некоторые из Последних стихотворений в La Vogue. Также опубликованы отдельно
(1888) Июнь. «Шкаф», «Уснувший в ложбине» и «Заворожённые» в Po;tes lyriques fran;ais du XIXe si;cle (Антология Лемерра)
Октябрь. Переиздание сборника «Проклятые поэты» с добавлением фрагмента из «Украденного сердца» и стихотворением «Голова фавна»
(1889) Февраль-январь. «За музыкой», «Богема», «Зло», «Предчувствие» в La Revue ind;pendante
(1890) Февраль. «Шкаф» и «Предчувствие» в Le Petit Ardennais
Март. «Гласные» в книге Мопассана «Бродячая жизнь» и «В зелёном кабаре» в La revue d’aujourd’hui
Май. «Шкаф», «Предчувствие» в La Plume (перепечатано из Le Petit Ardennais)
Сентябрь. «Парижская оргия, или Париж заселяется вновь» в La Plume
(1891) Ноябрь. «Бал повешенных», «Венера Анадиомена» в Mercure de France

**Здесь имеется в виду Лермонтов.