Проказница Анка. По Эрнсту Экштайн

Аркадий Равикович
Ernst Eckstein(1845-1900)Die kleine Mariette

Её звали проказницей Анкой,
Она в мешковину одета была;
Она спала на жёсткой лежанке
И в мансарде под крышей жила.

Теперь занимает она бельэтаж,
Остроумна, нежна и желанна,
Слуг имеет и экипаж
И зовётся маркиза Анна.

Кто за три с половиной года
Смог проказнице так помочь?
Мой друг, эта старая сказка
Зовётся «Тысяча и одна ночь».

С немецкого 13.02.20.
 
Die kleine Mariette

Sonst hiess sie die kleine Mariette,
Von Zwilch war Mieder und Rock;
Sie schlief auf hartem Bette
Und wohnte im fuenften Stock.

Jetzt wohnt sie Bel-Etage,
Hat Witz und Phantasie,
Haelt Diener und Equipage
Und heisst Comtesse Marie.

Wie hat sich in dritthalb Jaehrchen
Das Alles nur so gemacht?
Mein Freund, das ganze Maerchen Heisst:
Tausend und eine Nacht....