Весенний туман
Матс Траат
Перевод с эстонского Надежда Катаева-Валк
Я появлюсь из-за весеннего тумана,
когда утихнет эхо улиц за улом,
и на краю темнеющего парка
уснёт моих воспоминаний старый дом.
Не раз на юге журавли бывали
и зимами свистели вьюги хором,
Деревья от разлук не умирали,
но отдалились голоса, забылись вскоре.
Растворена в ночи аллея тополей
так тихо, как тогда, давно… ни зги ..
И гравий на тропинке каждым камушком
вновь повторит забытые шаги.
Ушла ты улыбаясь в дом другой,
где в будке пёс и комнаты просторны…
Зачем же проросли в душе моей
тех наших тополей дрожащих корни ?
Прощай, любимая, мой стройный тополёк.
Хозяйкой станешь ты послушною и резвой:
бельё перестираешь, капусту вмиг польёшь
и будешь рада, если муж вернётся трезвым.