Ровно полночь. Сентябрь за окном

Натико
Бьют часы, возвестившие осень, (с)*
Ветер листья над городом носит,
Застилая тропинки ковром...
Дождь в окошко неслышно стучится.
Перевёрнута эта страница -
Новой повести мы подождем.

В этой повести некуда деться
От того, что осталось в наследство:
Сладость лета и прелесть весны
Превращаются медленно в стаи
И на юг за теплом улетают -
Им осенние дни не нужны.

Только ворон, ступающий важно,
Словно джинн, остается на страже
В опустевшем шатре золотом.
Начинается новая повесть...
Бьют часы, возвестившие осень. (с)
Ровно полночь. Сентябрь за окном...


(* строчка из стихотворения Б. Ахмадуллиной)