Книга По морям России - ч. 5

Владимир Тяптин
Владимир Тяптин

Книга «По морям России»

   В 53-ю поэт. книгу Владимира Тяптина «По морям России» вошли 128 поэт. произведений, посвящённых всем омывающим Россию 13-ти морям (31 – Японскому, 27 – Чёрному, 18 – Баренцеву, 14 – Балтийскому, 10 – Охотскому, 9 – Карскому, 7 – Берингову, по 5 – Белому и Чукотскому, 4 – Каспийскому, по 3 – Морю Лаптевых и Восточно-Сибирскому, 2 – Азовскому), двум океанам, 13-ти морским портам. 12-ти полярным исследователям посвящены поэмы: С. Дежнёву, В. Берингу, Дмитрию и Харитону Лаптевым, С. Челюскину, Г. Седову, О. Шмидту, В. Баренцу, К. Вайпрехту, Ю. Пайеру, Д. Де-Лонгу, У. Мобилю. Охвачены 24 региона РФ. Всего в книгу вошли имена 146 человек, связанных с исследованиями Арктики и морей Дальнего Востока.

ДВАЖДЫ НАД СЕВЕРНЫМ ПОЛЮСОМ
НА ДИРИЖАБЛЕ

Поэма
об Умберто Мобиле

В минувший наш двадцатый век
Умберто Мобиле, сказал бы 1
Любой на свете человек –
Герой и даже легендарный!
Создатель дирижаблей он, 2
Два раза полюс покоривший, 3
До неба славой вознесён,
Рекорды многие побивший.
На дирижаблях двух своих –
Один «Норвегия» и следом
Он на «Италии» достиг
Два раза полюса победно.
Хоть первой экспедицией
Не он командовал – другой –
Норвежец Амундсен –ей-ей,
Был с ним на равных наш герой.
Ведь дирижабль построил он
И управлял им в том полёте
С Элсуортом – всемирный звон 4
Не зря о нём был в обиходе.
Теперь о главном – о втором,
Где он глава всего похода.
Полёт так этот назовём
И вдохновенно, и с восторгом.
Хотя потери понесли 5
И экспедиция, и люди,
Что их спасали, как могли,
История об этом не забудет. 6
Они все символ той борьбы
С природой и её стихией,
Что мы ведём все дни, увы,
Не всё в ней складно и красиво.
Весь мир следил – сумел зажечь
Умберто Мобиле отвагой.
Полёт такой, что грозно меч
Висел над целою бригадой.
И папа Римский крест даёт –
Установить его на полюс,
И флаг Италии берёт
С собою Мобиле по-свойски.
Прогноз погоды был плохой –
Москва даёт, но с опозданьем,
Когда уже летел герой
Горя отвагой и дерзаньем.
Два шторма выдержит в пути
Тогда к Шпицбергену бригада.
Но основные впереди
Все муки будут – муки ада.
В команде восемнадцать всех.
Корабль «Италией» зовётся.
«Даёшь решительный успех!»
Корабль стремительно несётся.
«Какая скорость?» – Чуть не сто.
Точнее скажем – девяносто.
Курс на Шпицберген. «Для чего?» –
Оттуда главный старт начнётся.
Ремонт на Балтике прошли.
Шторм перед этим и пред стартом.
И вот над полюсом пошли.
Ветрище борется с азартом.
Спуститься вниз никак нельзя.
Бросают крест и флаг на льдину.
Что делать, если так, друзья,
Встречает полюс штормом сильным.
Пора назад. А ветер в лоб
По дирижаблю бьёт и хлещет.
Вперёд, отважные, вперёд!
Есть поважнее шторма вещи:
Планета ждёт рекордов дня.
Корабль уже побил рекорды.
Борьба за жизнь и не до сна.
Не до стихов им, не до оды.
Руль высоты заклинен был.
Едва поправили – и снова
За ним большой зигзаг судьбы. –
О, как она теперь сурова!
Моторы – стоп! Все три молчат.
Потеря высоты. О, Боже!
Балласт хотели сбросить – пат.
Ещё не мат, но близок всё же.
Май. Двадцать пятое число.
Уж десять тридцать набежало.
А в тридцать три – не повезло! –
Одну гондолу оторвало.
Бьёт по второй. И унесло
Гондолу третью – В ней шестёрка
Из экипажа. Повезло
Тем, кто остался, но надолго ль?
Один погиб. Четыре раны
Имеют. В шоке все стоят.
Молчат, Тревога. Онемели.
Вокруг контейнеры лежат.
И благо в них еды немало,
Палатка – четверых вмещать.
И снаряжение упало.
Есть пистолет, чтоб пострелять.
Радиостанция. Медведя застрелили. –
Есть мясо для еды. – Большой запас.
Палатку красной краской освежили.
Чтоб с неба видеть, как наступит час.
«А ну, Джузеппе, вызывай такси! 7
Вещай по рации, что ждём освобожденья.
На базу, на корабль во всю пищи, ищи
Контакта! В том нам спасенье!»
Бьяджи работает, он сутками не спит.
Проходят дни, контактов нет! Однажды
На базу вышел, олух там сидит –
Не разгадал сигнал. Ведь это надо же!
Советский радиолюбитель из села 8
Сигнал услышал. Телеграмму шлёт.
«Куда?» – В Москву. Вот это, брат, дела!
Москва даёт широкий разворот.
Шлёт самолёты, ледокол пошёл.
«Какой? Не «Красин»? – Точно он. 9
Лёд тронулся! И Запад в раж вошёл –
Шлёт самолёты. – Андерсен в одном. 10
Но гибнет он и целый экипаж –
Всех шестеро! Норвежец и французы.
Кругом такой стоит ажиотаж!
Особенно с последнего конфуза.
Находит их Эйнар Лундборг – сей ас
Спасает Нобеле с его собачкой славной.
Летит ещё, но жалко – в этот раз
Авария – полёт такой бесславный!
Перевернулся, въехав на торос.
Сам жив и цел, но самолёт разбился.
Как всех спасти? Ответ довольно прост –
Снимает «Красин» – он сюда пробился.
И наших пятерых, что сели неудачно.
Берёт на борт. Вот так
Закончилась история удачно
Для тех, кто выжил. На парах
Идут домой. Гремит по миру слава:
«СССР всех спас. СССР – герой!
Отменная советская держава!»
А что же Нобеле? – Он больше не герой.
Над ним теперь идёт расправа.
Семь жертв в отряде! Девять – кто спасал!
Гремит теперь дурная слава.
Скандал! – Герой изгоем стал.
Ушёл в отставку. К нам попасть был рад. –
Шесть лет трудился. – строил, не спеша 11
У нас нам дирижабли – вот такой расклад.
Потом герой уехал в США.
Вернулся в Рим, где был прощён давно.
Опять он в ВВС. В Неаполе опять
Он в университете. Как в жизни и в кино,
И в книгах он уходит в мыслях вспять.
Живёт минувшим он, где он героем был.
Где мир гудел, следя, как в небесах гулял.
Да, много он геройства совершил.
«А жертвы?» Так без них побед бы мир не знал.

14 дек. 2018 г.
------------
1 Умберто Нобиле (21 янв. 1885, Лауро, Кор. Италия. – 30 июля 1978, Рим, Италия) – ит. дирижаблестроитель, иссл. Арк., генерал. В 1928 г. нагр. высшей нагр-й США Зол. мед-ю Конгресса.
2 Во вр. Первой мир войны Нобиле раб. над конструир-м дириж-й После в-ны сл. офицером-инж. на гос. авиаз-де в Риме, прин. уч. в пр-ве разл. типов ав. техники и дир-й. В июле 1918 г. вм с др. инж-ми основал комп. по пр-ву дир-й. В это вр. он преп. в ун-те. Неаполя и нап. кн. «Элементы аэродинамики». Нобиле пришёл к убежд, что полуж. дир. ср. разм. превосх-т жёсткие и мягкие дир. 1-м проектом комп. б. дир. T-34 (1919 г.), кот. б. продан ит., а затем амер. армии. В 1922 г. Нобиле уехал в США, где раб. консуль.-м. В 1923 г вернулся в Ит. и нач. постройку дириж. N-1.
3 В 1926 г. Нобиле участвовал в эксп. на Сев. пол. месте с Руалем Амундсеном и амер. мил-м Линкольном Эллсвортом. После серии испытаний. полётов N-1 в марте 1926 г. б. пер. экспериментальным и 29 марта переименован в Norge (Норвегия).
4 После полёта между Амундсеном и Нобиле возник конфликт из-за того, кому принадлежит честь достижения Сев. полюса – констр. и пилоту дирижабля Нобиле, или Амундсену, как нач-ку эксп. Бенито Муссолини произвёл Умберто в генералы и почётные члены прав-й фаш. партии, Нобиле стал итальянским нац. героем.
4 Амер. лётчик Л. Элсуорт.
5 Погибли 8 ч. – членов экспедиции под руководством. Нобиле на Сев. полюс в 1928 г. и 9 спасателей этой экспедиции.
6 15 апр. 1928 г. эксп. отпр. из Милана и приб. на Шпицберген 8 мая, зад-сь из-за мелких поломок. Из-за плохих метеоус. Нобиле б. вынужден 2-ы возвр-я на базу, а в полночь с 23 на 24 мая дир. с 16-ю пас. (ещё 2-е чл. эксп. не прин. уч. в этом выл.) достиг полюса. Обр. путь тоже прох. в тяж. пог. усл-х при сильном встречном ветре. Дирижабль обледенел, в какой-то момент начал резко снижаться и упал на лёд. Катастрофа произошла 25 мая. Снач. о лёд ударилась мотрная гондола, и нах-ся в ней моторист погиб, затем 9 аэронавтов, в т. ч. Нобиле, были выброшены из разбитой рубки управления. 6-х, оставшихся в дирижабле унесло в неизв. направлении, место их гибели не было установлено. При аварии Нобиле сломал запястье и голень. Экипажу удалось спасти часть запасов и оборудования, включая еду, радиопередатчик и палатку, кот. затем покр. в красный цвет для облегчения поиска с воздуха. Через неск. дней после падения лагерь покинула группа из 3-х человек, кот. решили добраться до Шпицбергена пеше. 2-е из них были спасены, 3-й, Мальмгрен, погиб в пути.
7 Радист Джузеппе Бьяджи.
8 3 июня сов. радиолюб. Ник. Шмидт, житель дер. Вознесенье-Вохма (Сев.-Двин. губ.), поймал сигнал радиост. Бьяджи на самод. приёмник. По д. Самойловича, Бьяджи отпр. ав. «sos Italia general Nobile Isole Foyn», Шмидт принял «Italie Nobile Fran Uosof Sos Sos Sos Sos Tirri teno EhH». В тот же день Шмидт отпр. телеграмму в Общ-во друзей радио в Москве. При Осоавиахиме б. создан Комитет пом. «Италии», кот. возгл. зам. наркома по воен. и морским делам СССР Иосиф Уншлихт. 4 июня информация б. перед. ит. правительству, 7 июня сооб. об этом б. опуб. в газетах.
9 21 июня «Красин» приб. в Берген, провёл там 2 дня, после чего отпр. в стор. Шпицбергена. Утром 12 июля 1928 г. «Красин» добрался до места, указ. Чухновским (сов. лётч.), и забрал на борт Мариано и Цаппи. Забрав их, «Красин» двин. в стор. лаг. группы Вильери. Связь с ней под-сь через «Читта ди Милано». В 20:45 того же дня ледокол взял на борт 5-х ч., ост-ся на льдине и остатки их им-ва. Спасённым б. оказ. мед. пом., их снабдили подходящей одеждой. Нобиле настаивал на поисках дир. с 6-ю членами эксп., ост-ся в оболочке. Однако Самойлович сказал, что не им. возм. вести поиски из-за нехв. угля и отс. сам-в, а кап. «Читта ди Милано» Романья сосл. на приказ из Рима нем. верн. в Ит. Все выж. уч-ки эксп. перес. на «Читта ди Милано». 25 июля судно приб. в норв. порт Нарвик, откуда италь. отпр. на родину.
10 Рауль Амундсен, кот. после полёта на «Норвегии» нах. в конфл. с Нобиле, с 1-х дней после сообщ. о кат. изыскивал средства на орг. эксп. 14 июня мин-р франц. мор. флота предост. в его распор. гидросамолёт «Латам-47» с эк-м из 5-ти чел. – служ. фр. флота. 18 июня он выл. из Тромсё на Шпицберген, но к месту назн. не прибыл. Посл. раз Амундсен вышел на связь через 2 ч. 45 м. после вылета, точное время и место гиб. Амундсена неиз. 31 авг. в море б. найден поплавок от его сам., 7 окт. б. найден пустой бензобак.
11 В 1931 г. иссл. прин. уч. в сов. эксп. в Арк., в 1932 – 1936 гг. раб. в Москве в кач. одного из вед-х к-в-дир-й. В 1939 г. аэронавт уехал в США. После 2-й мир. в-ны Номибе был реаб., восстан. на сл. в ВВС Ит. и преподавал  в унив. Неаполя. Скончался в 93 г. в Римме.


СЕВЕРНЫЙ ПОЛЮС

Песня

Северный полюс, Северный полюс, 1
Северный полюс Земли –
Льды, бесконечное белое поле
В этой суровой дали.

Сколько отважных попыток здесь было,
Чтоб на свиданье прийти!
Сколько походов и сколько усилий,
Чтоб не печалился ты!

Северный полюс, Северный полюс,
Северный полюс Земли –
Льды и снега… И небесные зори
Радугой блещут вдали.

На кораблях, на собачьих упряжках,
Лыжах и даже пешком
Плыли и шли, и летели, и даже
Снизу являлись, как гром.

Северный полюс, Северный полюс,
Северный полюс Земли –
Ты теперь с нами. Счастливая доля –
Радость с тобой обрели.

Можно теперь назначать здесь свиданья!
«Как?» – Самолётом сюда
Мигом доставят всех без опозданья.
«Здесь на свидания?» – Да!

Северный полюс, Северный полюс,
Северный полюс Земли,
Станешь свидетелем ты поневоле
Пылких объятий любви.

25 янв. 2018 г.
----------
   1 Сев. полюс Земли нах. в центр. части Сев. лед. океана, глубина в этой точке – 4261 м. (по измерениям глубоководным аппаратом «Мир» в 2007 г.) или 4087 м. (по измерениям амер. подводной лодки «Наутилус» в 1958 г.).

   Художественное оформление книги выполнил Засл. художник РФ Юрий Лобанов. В овале - на фотографии хабаровского фотомастера Виктора Алеветдинова - трёхмачтовое парусное судно в гавани Владивостока.