Великолепье

Галина Курдюмова
Совсем иначе мир теперь воспринимаю,
Его вневременность, его внеочередность.
Я у подножья гор невольно замолкаю
Пред их величием в любую всепогодность.

На сушу и волну реальность раскололась,
И лепим континент, и море снова лепим.
Немой восторг презрев, кричу я во весь голос.
Не в силах я молчать перед великолепьем.

Расслабиться нельзя, огромный мир внимая.
И горы я люблю, и морем тоже брежу.
Но как не назовёшь хоть отраженьем рая
Те в мире уголки, где солнца трепет брезжит

В изгибах сонных волн безмерно-безмятежных
От склонов диких скал утрами отбиваясь,
Суровых и крутых, но иногда так нежных,
Что веришь  - и у них своя душа живая.

В один виток сплелись две громкие стихии,
Две ипостаси, две границы искушенья:
Изменчивость морей и скалы вековые –
Вот изумительное Господа творенье.