Гардины

Джон Уингсон
Я в квартире один,
Ночь давно на дворе,
Лунный свет, меж гардин,
Светит в комнату мне.

Но сквозь слабый свой сон
Слышу странное я,
Чей то жалобный стон
Прозвучал из угла

Резко я подскочил,
А вокруг тишина.
Что за звук это был,
Что лишил меня сна?

Все на бредни списав,
Снова лег я в кровать.
Только страхи, пристав,
Не дают засыпать.

Но усталость сильна,
Верх берет надо мной,
Волны тёплого сна
Укрывают собой.

В этот миг, словно гром,
Резкий шум в тишине,
Будто кто-то бегом
Мчится прямо ко мне.

Открываю глаза.
Снова все замерло.
В темноте разобрать
Не могу ничего.

Неподвижный лежу,
Ужас мной овладел,
Кто-то сквозь темноту
На меня посмотрел.

Тело все отнялось,
Пересохло во рту,
Мой непрошеный гость,
Надо мной, наверху.

Смотрит он на меня,
Глаз не сводит своих,
В диком ужасе я,
Неподвижно притих.

Я зажмурил глаза.
Может это лишь сон?
И минуту спустя
Весь рассеется он?

Веки вновь разомкнув,
Я наверх посмотрел.
С облегчением вздохнув
Гостя я не узрел.

Но мгновенье спустя
Холодком пообдало'.
Резко чья то рука
Мою руку зажала.

Разум я потеряв,
Вырваться стал с силой.
Эту руку разжав
Я метнулся к гардинам.

Их, рванув, я сорвал
Лунный свет пропуская.
Никого не застал,
Комнаткшка пустая.

Из квартиры я прочь
Побежал без оглядки,
И провел эту ночь
На скамеечке в парке.

По утру осмотрю
Все углы у квартиры
Ничего не найду...
Но, на месте гардины.