Валентина Изилянова Калина

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Татьяны Смертиной

Смотрю в огород: всё там пусто.
Лишь ветер ненастный так грустно
Гроздь красной калины качает –
Её не сорву, пусть пылает.
Она, как любовь:
Чем вьюжнее – тем ярче огонь и сильнее!