Первые дела Наместника земли

Тебуев Шукур Шабатович
Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (~346K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/

Первые дела Наместника земли

V;MMCXXIV / 7 124

Мира – все дела свалились.
Чётко он удар держал,
В мире сильно удивились –
Абу Бакр побеждал…
Мы Пророка хоронили,
Чашу горькую испили,
Горше чаши – мир не видел,
Никого тем не обидел.
Абу Бакру присягнули –
Стал Халифом на Земле,
Проясненьем мне-тебе, –
Это дело помянули.
Абу Бакр держит речь,
Чтоб в сердцах её сберечь…

V;MMCXXV / 7 125

Бога сразу восхвалил –
Мусульман таков обычай,
Чтоб никто и не забыл,
Кодекс здесь таков приличий.
Следом прямо говорит,
Мрак от страха задрожит –
Что не лучше их он был,
Хоть Халифом впредь прослыл.
Если прав он – подчинятся,
Если нет – пусть исправляют…
Все святые это знают,
Этим будут продвигаться.
Только правых Бог и любит,
Правдой мрак опять погубит…
 
V;MMCXXVI / 7 126

Верностью – правдивость чтилась,
Ложь – предательством была.
Проповедь та не забылась,
Место в сердце обрела.
Лучше как ещё сказать,
Право-лево различать?
Внешне-внутренний устой
В этом мире под луной:
Внешнему – Усама будет,
Что Пророк сам снарядил,
Абу Бакра упредил,
Тот заветы не забудет.
Чтобы внешний враг дрожал,
Место в мире своё знал.

V;MMCXXVII / 7 127

С внутренним врагом – иначе:
Риддой преуспел араб,
Что вероотступник. Сдачи
Дал Великий вслед Асхаб.
Чтоб единство подкосилось –
Месть шайтана воплотилась,
Что надежды не терял,
Хорошо людей он знал:
Жадностью что мирского
Уж покой не обретут,
Сколько их погибнет тут?
И, казалось, – что такого…
Где единству не бывать –
Чем, скажи мне побеждать?..