Сергей Есенин. Песнь о собаке. Рус. Бел

Максим Троянович
Утром в ржаном закуте,
Где златятся рогожи в ряд,
Семерых ощенила сука,
Рыжих семерых щенят.

До вечера она их ласкала,
Причесывая языком,
И струился снежок подталый
Под теплым ее животом.

А вечером, когда куры
Обсиживают шесток,
Вышел хозяин хмурый,
Семерых всех поклал в мешок.

По сугробам она бежала,
Поспевая за ним бежать...
И так долго, долго дрожала
Воды незамерзшей гладь.

А когда чуть плелась обратно,
Слизывая пот с боков,
Показался ей месяц над хатой
Одним из ее щенков.

В синюю высь звонко
Глядела она, скуля,
А месяц скользил тонкий
И скрылся за холм в полях.

И глухо, как от подачки,
Когда бросят ей камень в смех,
Покатились глаза собачьи
Золотыми звёздами в снег.


Песня пра сабаку

Раніцай у жытнім катуху
Заляцяцца  рагожы ў шэраг,
Семярых ашчаніла сука,
Рудых семярых шчанят.

Да вечара яна іх лашчыла,
Прычэсваючы языком,
І струменіўся снег падталы
Пад цёплым яе жыватом.

А ўвечар, калі куры
Абседжваюць прыпек,
Выйшаў гаспадар хмуры,
Семярых  паклаў у мяшок.

Па гурбах яна бегла,
Паспяваючы за ім бегчы...
І так доўга, доўга дрыжала
Вады халодная роўнядзь.

А калі ледзь плялася зваротна,
Злізваючы пот з бакоў,
Здаўся ёй месяц над хатай
Адным з яе шчанюкоў.

У сінюю высь звонка
Глядзела яна, скавычучы,
А месяц слізгаў тонкі
І схаваўся за ўзгоркам у тучы.

І глуха, як ад падачкі,
Калі кінуць ёй камень у смех,
Пакаціліся вочы сабачыя
Залатымі зоркамі ў снег.

   Перевод на белорусский язык Максим Троянович