Валентина Изилянова На базаре

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Татьяны Смертиной

То жёлтое с зеленью мне предлагают,
Обшитое лентой синей, простой.
То белое кажут иль тёмным мелькают
Со светло-бордовой оборкой густой.

- Бери изумрудное! Это же – в моде.
- Да нет, лучше красного ты не найдёшь!
И к чёрным твои волосам так подходит.
Оно и к лицу тебе. Что не берёшь?
Алей спелой ягодки станешь!
В ответ –
Пятнадцать парней сразу глянут вослед.

- Вы что сомневаетесь, это вот нате!
Отдам подешевле! – мелькают слова.

От радужных этих подолов и платьев
Уже закружилась моя голова!

Я алое выберу!
Так и не сшить мне.
А вы не смотрите с лукавинкой так –
Мол, в нём деревенские ходят!
Глядите –
Пройдусь и по городу между зевак!

Одену!
Пройдусь!
Буду в алом – беспечна.

О, платьице рдяное, вздохи лугов!
Оно – как цветок миролюбый,
Сердечный,
С оборками лент в пять огнистых цветов.