Поэты советской Украины погибшие в ВОВ часть 2-я

Дмитрий Шарко
слушать подкаст https://youtu.be/8RbSBR-WsWY

Будь же матери своей достоин,
За нее на битву выходя.
Доблесть предков, слава предков, воин,
Сам Суворов смотрит на тебя!
Бей в упор, бери врага за горло!
Знамя славы озарит чело…
Это Родина твоя простерла
Гордое орлиное крыло.
Это ласка и любовь отчизны.
Если хочешь ею быть любим,
Расставайся с кровью, даже с жизнью,
Только не со знаменем своим!

Призывал Давид  Каневский - поэт родом из города Лохвица на Полтавщине.
Он родился в 1916 году в семье служащего.  Работал в Харькове слесарем на электромеханическом заводе. Его заметки и стихи печатались в местных газетах.
С 1937 года учился на историческом факультете Харьковского университета имени Горького. Каневский успел до войны выпустить два сборника стихов — «Родная улица» и «Летчики». На войну ушел добровольцем, служил корреспондентом  газет «Мужество» и «Советский пилот».
 
Огня и льда преодолев преграды,
Немецкой черной злобе вопреки,
Идут вперед железные полки,
Плывут к Днепру знамена Сталинграда.

Капитан Каневский увидел освобождение своей Родины, но погиб освобождая Европу в воздушном бою над Будапештом 26 декабря 1944 года, выполняя задание редакции.

6.
Мое поколение —
это зубы сожми и работай,
Мое поколение —
это пулю прими и рухни.
Если соли не хватит —
хлеб намочи потом,
Если марли не хватит —
портянкой замотай тухлой.

Так описал своё поколение за год до войны киевлянин Павел Коган. Он родился в 1918 году  в студенческой семье. Перед войной учился в московском Литинституте и одновременно  преподавал историю в средней школе. Великая Отечественная застала Когана в Армении, где он работал в геологической экспедиции. В армию его не взяли из-за плохого зрения.

Я — патриот, я воздух русский,
Я землю русскую люблю,
Я верю, что нигде на свете
Второй такой не отыскать,
Чтоб так пахнуло на рассвете,
Чтоб дымный ветер на песках…
И где еще найдешь такие
Березы, как в моем краю!
Я б сдох, как пес, от ностальгии
В любом кокосовом раю.

Коган поступил на ускоренные курсы военных переводчиков и, закончив их, в январе 1942 года ушел на фронт добровольцем.  Он стал помощником начальника штаба стрелкового полка. Лейтенант Коган был самым хулиганским поэтом:

Я привык к моралям вечным.
Вы болтаете сегодня
о строительстве, конечно,
об эпохе и о том, что
оторвался я, отстал и…
А скажите — вы ни разу
яблоки не воровали?
Вы швырялися камнями,
падали, орали песни,
матерились так, что жутко,
и орали: Колька, тресни!»?
Вы купались ли в апреле,
вы любили ль ночью звезды,
синий дым, снежок и галок,
и морозный крепкий воздух?
А когда вы стали старше,
вы девчонок целовали?
Или это не влезает
в ваши скудные морали?
Сколько знаете вы ночек,
что вы дома не проспали,
сколько девушек любили,
сколько песен вы слыхали?
Вы умеете, коль надо,
двинуть с розмаху по роже?
Вы умеете ли плакать?
Вы читали ли Сережу?

23 сентября 1942 года лейтенант Павел Коган, погиб от пули немецкого снайпера у сопки Сахарная голова под Новороссийском.

7.
Я раньше думал: «лейтенант»
Звучит «налейте нам»,
И, зная топографию,
Он топает по гравию.
Война ж совсем не фейерверк,
А просто — трудная работа,
Когда — черна от пота — вверх
Скользит по пахоте пехота.

Строки харьковчанина Михаила Кульчицкого. Он родился в семье служащих в 1919 году. После школы работал  плотником и чертежником, а затем поступил на филологический факультет Харьковского университета. Первое стихотворение  напечатал в 16 лет в журнале «Пионер». Своими учителями он считал Маяковского,  Хлебникова, Пастернака, Сельвинского.
В 1939 году Кульчицкий перевелся на второй курс московского Литинститута им. Горького. Одновременно он преподавал в школе.
Он был самым отчаянным интернационалистом.

Мы подымаем винтовочный голос,
чтоб так разрасталась наша отчизна —
как зерно, в котором прячется поросль,
как зерно, из которого начался колос
высокого коммунизма.
И пусть тогда на язык людей — всепонятный,
как слава, снова — попадет
мое, русское до костей,
мое, советское до корней,
мое украинское тихое слово.

Михаил тоже ушел на фронт  добровольцем, его направили в пулеметно-минометное училище. Во время оккупации Харькова немцами, его отца убили в гестапо, за то, что сын советский поэт.

Наперевес с железом сизым
И я на проволоку пойду,
И коммунизм опять так близок,
Как в девятнадцатом году.

19 января 1943 года командир минометного подразделения младший лейтенант Кульчицкий погиб в бою под Сталинградом.

Самое страшное в мире —
Это быть успокоенным.
Славлю Котовского разум,
Который за час перед казнью
Тело свое граненое
Японской гимнастикой мучил.

Товарищи Кульчитского не верили в бога, они не ждали рая за свои подвиги и страдания. Тем круче их поступки и отношение к смерти. По сути они и были праведниками, а если и были у них грехи, то они искупили их сполна. Мы живы благодаря им.

Далекий друг! Года и версты,
И стены книг библиотек
Нас разделяют. Шашкой Щорса
Врубиться в твой далекий век
Хочу. Чтоб, раскроивши череп
Врагу последнему и через
Него перешагнув, рубя,
Стать первым другом для тебя.

8.
Иосиф  Ливертовский родился в 1918 году в Днепропетровске.  Учился в Омском педагогическом институте, на литературном факультете.  Окончил его в 1940 году. Печатался в сибирских газетах и журналах. Занимался переводами с немецкого. В 1940 году Иосиф призван на действительную службу в армию. Служил в Новосибирске во время его службы Германия напала на СССР.

Почему мне сегодня не спится
У раздутого ветром костра?
Я увидел проклятую птицу
На высокой сосне вчера.

С 1942 года Иосиф на фронте, в звании сержанта командует артиллерийским расчетом и стрелковым отделением. Его стихи выходили во фронтовых газетах.

Лучше пусть упаду без сознанья
По-гвардейски — лицом к врагу,
Только б реяло красное знамя
На удержанном берегу.
Знаю я — кто, сражаясь, умер —
Навсегда остался в живых
В этом сдержанном шелковом шуме,
В переливах твоих огневых.

Иосиф Ливертовский навсегда остался в живых  летом 1943 года в Орловско-Курском сражении. Его имя высечено в списке погибших воинов на памятнике в поселке Успенском Дмитровского района Орловской области.   

9.
Сергей  Спирт родился в январе 1917 года в Киеве в семье юриста.
С детства  увлекался поэзией, писал стихи, переводил французских поэтов.
Поступил на факультет языка и литературы Киевского педагогического института. Работал редактором литературного отдела на киевском радио.
Собирал материал для книги о Лермонтове. Написать о Лермонтове ему помешала война.
В июне 1941 года Сергей ушел на фронт рядовым бойцом и погиб летом 1942 года. Вот его наполненные любовью строки посвященные дочери, которую он так и не увидел взрослой.

Мне кажется — я не был дома вечность.
Вернусь нагадано, вернусь к утру.
Остановлюсь, почтив твою беспечность,
Пройду к тебе, глаза твои протру.
Губами встречу волосы густые,
Услышу крик — что до рожденья мил,
И отступлю, увидевши впервые,
Как, просыпаясь, ты глядишь на мир.
Ты будешь легкой, маленькой и птичьей,
Захочешь сразу всё собрать в одно,
И я пойму, как я косноязычен,
И замолчу — раскрою лишь окно.