Герда ищет родного Кая

Стася Мавлеева
Герда ищет родного Кая, Герда хочет его спасти. Отрекалась она от рая, от богатств на своём пути. Герда рвётся упорно к цели: отыскать, защитить, сберечь; наплевав на пургу, метели, отлюбить, отласкать, согреть.

Герда знает: на белом свете, как бы ни был огромен он, лучше Кая она не встретит, он как самый прекрасный сон. Он как самый приятный ветер, он как ласковый океан, безмятежен, как летний вечер, и красив, словно богом дан.

Герда знает: не стоит плакать, лучше просто идти вперёд. Если долго куда-то падать, то куда-нибудь попадёшь. Если долго стремиться к цели, верить, делать и ожидать, несомненно однажды в двери постучит к тебе благодать.
Герда верит, что все возможно, что любовь побеждает зло, как бы ни было тебе сложно, как бы в жизни не повезло, но есть то, что усилий стоит, и борьбы, и высоких жертв. Герда верит, что Кай достоин всех летевших в неё комет, каждой ссадины и ожога, каждой выпущенной стрелы. Герда вытерпела так много, что хватило б на жизни три.

Герда все ещё верит в чудо. Она знает: наступит день - и тогда ледяной ублюдок снова станет ей всех родней, снова будет прекрасным принцем, что спасал ее от всего, будет снова с ним всем делиться, будет жить только для него. Никого ведь дороже нету ни в реальности, ни во снах. Герда Каю все шлёт приветы на снежинках и облаках.

И однажды под снежной пудрой, прошагав миллион дорог, бесконечно морозным утром, Герда пала у Кая ног, умоляя его вернуться в тёплый милый уютный дом, не заметив, что в сердце пусто, а само оно подо льдом. Кай замёрз в ледяной пустыне, Кая больше спасти нельзя. Кай отдался чужой блондинке, да и что с него сейчас взять?

Герда видит узоры Кая из прекрасных кусочков льда
«Герда, я тебя умоляю. Я ушёл абсолютно сам»