Эмили Дикинсон. I stepped from Plank to Plank

Иветта Дубович Ветка Кофе
      Перевод с англ.яз.мой.


I stepped from Plank to Plank.
A slow and cautious way.
The Stars about my head I felt
About my Feet the Sea.

I knew not but the next
Would be my final inch -
              precarious Gait.
Some call Experience.


      С любовью к Эмили.


Шаг за шагом, взвешивая путь,
Не теряя звёзд над головой,
Я спускаюсь по ступенькам вглубь,
Прямо к морю, к волнам подо мной.

Остаётся дюйм, последний шаг.
И походкой шаткой вызов дан.
Опыт жизни - это его знак!
Для закала испытаньем зван!