Любовь1

Виталий Коломыц 9
ЛЮБОВЬ

(President LCD Group, Dr. Mark Lam, Гонконг, вольный пере-вод с китайского через английский. Подстрочник В.Цветкова.

Курсивом выделено дополнение к исходному тексту В. Коломыц)

Любовь двоих – природы сила,

Она преодолеет всё.

Быть вместе в радости, в печали

С момента встречи до кончины. Как полноводная Янцзы, Вбирающая сотни рек, Несущая народу жизнь
 

54
 
От зарождения навек –

Вот в чём источник, Человек!

Любовь – источник Бытия.

Она диктует отношенья,

Приносит радость, уваженье

Двоих и каждого к себе.

Ни слова лжи – одна лишь правда.

Не театральная игра, где люди – маски,

И напрасна притворства внешняя краса. Быть искренним, но иногда Сдержать эмоции, тогда Молчанье – золото, а слово Всего простое серебро,

И цвета белого оно.

Любовь – источник единенья Когда не могут друг без друга, Тогда сливается душа С другой душой

И существуют неразрывно. Они, конечно, инь и янь, Различны: женщина, мужчина, А вместе они – род людской. Вот истина, и нет иной.

Любовь – свобода индивида.

Но ограничена она

Свободою другого сердца,

И только вместе и всегда Добьются счастья бытия.

Мечтать и действовать сейчас Вот путь в бессмертие - в делах

И в детях. Лишь терпенье Не покидало б в жизни вас.
 

55
 
Источник страсти Ты – Любовь!

Как шторм, цунами.

Под волнами

Рождается, кипит любовь.

И счастлив тот, Кто переждёт, Увидит радуги цветенье, Отбросит в сторону сомненья.

И будет вечна, как Стена Великая, Китайская - Краса и гордость Поднебесной, Любовь.


Любовь – источник Жизни.

Где б ни был ты,

Всегда с тобою милый друг,

Его стремленья и мечты

Близки тебе – они твои.

Так будь любимым и люби!

Это не просто, но скажи,

Разве даётся в этом мире

Без каждодневного труда

И хлеб, и воздух, и вода?

Всё, что нам в радость,

Есть Любовь.

С тобою повторяю вновь: Жизнь человека Есть Любовь.

20.12.2005 г., Зеленоград