Диптих

Виолетта Зенченко
   А.КАМОЦКИЙ. ДЫПЦ1Х.  Мой перевод  с белорусского.
               

                1

Обиды давнишние
жить не дают нам.
День новый не радует,
как на него ни смотреть.
Хотели бы лучше прожить и уютней,
Да вот ничего не умеем, и даже хотеть.

На старых, заезженных
трактах, где путник пройдёт,
Снимите названья,
ведущие нас в города.
Стрелу нарисуйте—
«Путь к Богу» --
и пусть он ведёт
Всех. блуждающих – тех, кто
ищет дороги туда.
                2

Проснись и замкни двери,
И в день обычный , серый
Иди.
Не надо горе мерить,
А надо только верить.
Не жди.
Живём на бездорожье,
А все мы дети Божьи,
И ты, и я.
Вставай, иди по свету,
И вера путь осветит
Твоя.

12.10.18