Корона

Михаил Миктрик
«'twas one of these coronets»
("то была одна из этих коронок")
William Shakespeare

Посмотрев фильм "Юлий Цезарь"(1953 года), я не смог удержаться...


Перевод с вольностями фрагмента пьесы Шекспира «Юлий Цезарь».
Полный оригинал можно найти здесь http://shakespeare.mit.edu/julius_caesar/full.html, а потом сделать поиск по слову «crown».

Каска
   Зачем за тогу тянешь ты — поговорить желаешь?
Брут
   Скажи-ка, Каска, что случилось днем?
   И почему вид Цезаря так жалок?
Каска
   Ты разве сам с ним не был?
Брут
   Тогда бы Каске я вопрос не задал.
Каска
   Так вот, ему была предложена корона
   И он ее рукой небрежно отклонил,
   И потому народ зашелся криком
Брут
   Из-за чего повторно там шумели?
Каска
   Из-за того же.
Кассий
   Они кричали трижды — почему?
Каска
   Из-за того же.
Брут
   Ему корону трижды предлагали?
Каска
   Ну да, корону трижды предлагали,
   И с каждым разом жест руки слабел,
   А восхищенные сограждане кричали.
Кассий
   Кто предложил ему корону?
Каска
   Так Антоний.
Брут
   Как это было, благородный Каска?
Каска
   Меня повесьте, чтоб не вспоминать позора:
   Дурачество — тогда подумал я.
   Антоний предложил ему корону,
   Была она похожа на коронку,
   Которую он в первый раз отверг,
   Но, думается мне, о ней мечтая.
   Затем опять ему корону предложили —
   И снова отклонил он этот дар,
   Я думаю, разжал он пальцы с неохотой.
   И в третий раз корону подносили,
   И в третий раз ее он отклонил.
   От потных чепчиков рыдали небеса,
   Толпа кричала, натрудив ладони,
   В своем порыве смрад распространяя,
   Такой, что Цезарь задохнуться мог,
   Когда он от короны отказался.
   Он потерял сознание, упав.
   Смеяться я не мог, прикрывши рот,
   Я всю ту вонь в себя впустить боялся.
Кассий
   О боже мой, он в обморок упал?
Каска
   Упал на площади — шла пена изо рта,
   Гася слова, и он лишился речи.
Брут
   Возможно это, болен он падучей.
Кассий
   Нет, Цезарь наш здоров, но ты и я страдаем
   Падучей, вместе с благородным Каской.
Каска
   Не знаю я, что ты хотел сказать нам,
   Но уверен, что Цезарь там действительно упал.