Исибэйл, 29. 10. 19

Каролина Гладштейн
  Ты меня однажды лишила сна, моя милая, ангел мой. 
Исибэйл, прекрасная, как весна, ты не тронута грязной тьмой, так нежна, невинна твоя краса, как златой поцелуй зари, ты сама немножечко небеса.
  Эти слёзы, прошу, утри: эта, боже, соль на твоих щеках ну совсем не к лицу тебе.
Весь мой мир и сердце — в твоих руках.
Будь покорна своей судьбе, Исибэйл, ты будешь моей женой, славной матерью сможешь стать. Никогда не будешь во тьме одной, так о чём же ещё мечтать?
  Мы сыграем свадьбу, зажжём костры на закате холодных дней. У зимы клыки как мечи остры, только пламя моё сильней, так расправь же плечи, моя любовь, и не прячь от меня глаза.
Ты со мной, мой призрак горячих снов, тело гибкое, как лоза, и дрожащий голос из светлых грёз — мне отдай это всё смелей.
Ты прекрасна, ангел мой, хватит слёз:
Ты с улыбкой куда милей.
*
*
  Исибэйл, ну право, пускай страшна первобытная эта боль, ты была для этого рождена — так исполни же эту роль!
Пусть Господь хранит тебя в эту ночь.
Ты плати за свои грехи, и тогда нам небо подарит дочь.
Мне не нужно твоих сухих, через муку сказанных бледных слов.
Слышишь, сердце моё стучит? Я с тобой. С тобою моя любовь.
Лучше просто сейчас молчи.
*
*
  Исибэйл, чертовка, ну где ты там? Нас давно уже гости ждут! Отчего безмолвны твои уста?
Ты опять разрыдалась тут!
До чего же слабый был весь твой род — впрочем, женщина, что тут взять!
Собирайся, глупая, ждёт народ. Ты же знаешь, приехал зять, он с собой такую толпу привёз —
вон, и ужин уже готов…
  Ну чего ты, милая? Хватит слёз, ты ведь знаешь мою любовь. Ты ведь знаешь, я навсегда с тобой и желаю тебе добра.
Чай, идём сейчас не на смертный бой.
Собирайся уже. Пора!
*
*
  Исибэйл, откуда твой дерзкий взгляд? Где твоя доброта и страсть? Боже правый, откуда такой наряд?
У кого в этом доме власть — у тебя, у бабы? В моём дворе? Очумела на склоне лет! И не стыдно людям в глаза смотреть?!
  О, и где золотой рассвет, где твой робкий голос, твоя душа?
Слышишь — где-то гремит гроза… Почему так трудно теперь дышать?
  Исибэйл? Исибэйл! В глаза!
Ах ты дрянь, не прячь от меня свой взор!.. Ну же… Господи, сохрани! Боже правый, боже, какой позор…
Не глаза у тебя — огни! Изумруда пламя — холодный взгляд, да и косы — лесной пожар. Ах, чертовка грязная, свят-свят-свят! Я попался в оковы чар!
Дьяволица, ведьма! Шипы и лёд вместо сердца в твоей груди. Только вздумай, ведьма, открыть свой рот!
Лучше даже не подходи и не плачь, родная, терпи, молчи — только вздумай перечить мне!
Я-то помню, чему мой отец учил.
  Подожди ещё пару дней.
  На рассвете город собьётся с ног: станут сплетни известны всем.
Ничего, так надо. Быть может, Бог всё ж откроет врата в Эдем.
  Мы тебя избавим от грязных лап, что Диавол тянул к тебе.
Пусть костёр пока ещё хил и слаб, он спасёт тебя, Исибэйл.
  Эй, народ честной, не жалей огня!
  Исибэйл, не прошу — молю: ты не злись, родимая, на меня,
  Я ведь очень тебя люблю.